捕捞努力的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- واقترحت اليمن أن تقييد أنشطة الصيد على أساس طوعي ينبغي أيضا تنفيذه في المنطقة الخاضعة للسلطة التنظيمية للجنة مصائد أسماك جنوب غرب المحيط الهندي التي أنشئت مؤخرا.
也门建议,在新成立的西南印度洋渔业委员会(西南印度洋渔委会)管制区内,亦应对捕捞努力量实施自愿限制。 - واعتمدت بيرو لوائح تنظم حفظ وإدارة السمك المسنن الباتاغوني، وهي تنص على تطبيق أساليب صيد انتقائية فقط باستخدام الخيوط الطويلة المزودة بصنانير متعددة والخطوط الطويلة القاعية، وعلى تنظيم جهد الصيد.
秘鲁已通过管理和保护巴塔哥尼亚齿鱼的条例,规定适用选择性捕鱼方法,仅使用多钩延绳和底延绳,并对捕捞努力量进行监管。 - فقد طلبت لجنة مصائد الأسماك التابعة لمنظمة الأغذية والزراعة في دورتها السادسة والعشرين من الدول الأعضاء والمنظمات الإقليمية لإدارة مصائد الأسماك تقديم المعلومات عن الكميات المصيدة من أسماك أعماق البحار، مصنفة حسب أنواعها وفئات أحجامها والجهد المبذول في صيدها.
粮农组织渔业委员会第二十六届会议要求各成员国和区域渔业管理组织按照鱼类的种类、大小组成和捕捞努力,提交关于深海渔获量的资料。 - واتفقت الأطراف في لجنة مصائد الأسماك في شمال شرق المحيط الأطلسي، من باب الاحتراز، على تقليص النشاط بنسبة 30 في المائة في المصائد الخاصة بأنواع الأسماك التي تعيش في أعماق البحر، لأنه لا توجد في الوقت الحاضر أيــة مشورة علمية لكل سلالة على حـدة من تلك الأرصدة.
62 鉴于目前没有按种群开列的关于深海种的科学咨询意见,东北大西洋渔委会成员还同意将深海种捕捞努力量减少30%。 - ووفر بعض المشاركين معلومات عن الإجراءات التي تتخذها المنظمات العاملة في صناعة الصيد من أجل تنظيم مصائد الأسماك وحماية النظم الإيكولوجية البحرية الهشة في المناطق غير المشمولة بمنظمات أو ترتيبات إقليمية، بما في ذلك معلومات عن تقييمات الأثر وقدرات الصيد وجمع البيانات.
一些与会者介绍了行业组织为监管不存在区域渔业管理组织的地区的渔业和保护脆弱海洋生态系统而采取的行动,包括影响评估、捕捞努力量和数据收集。