所涉人道主义问题的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وقد يكون من المفيد في هذا الصدد، الاستعانة بمنهجية تقييم الآثار المترتبة على الجزاءات من الوجهة الإنسانية، الواردة في دليل تقييم الجزاءات (لعام 2004).
在这方面,《制裁评估手册》(2004年)中所述的制裁所涉人道主义问题评估方法可能有帮助。 - مكتب تنسيق الشؤون اﻹنسانية مسؤول عن تقاسم جميع المعلومات ذات الصلة مع دائرة اﻷعمال المتعلقة باﻷلغام، والشركاء اﻵخرين فيما يتعلق باﻵثار اﻹنسانية لﻷلغام اﻷرضية.
联合国秘书处人道主义事务协调厅负责与排雷行动处和其他伙伴分享有关地雷所涉人道主义问题的一切资料。 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل إيلاء اهتمام خاص، في الحوار مع مؤسسات الإقراض المتعددة الأطراف، للآثار الإنسانية المترتبة على برامج التكيف التي تضطلع بها في طاجيكستان؛
请秘书长在与多边贷款机构的对话中继续特别注意这些机构在塔吉克斯坦的调整方案所涉人道主义问题; - وقال إن مسألة اشتراك جمهورية الصين في تايوان تساير واقعا سياسيا دوليا ﻻ ينبغي تجاهله، نظرا لما ينطوي عليه من قضايا إنسانية وللحاجة إلى العالمية.
中华民国在台湾参与问题是一个国际政治现实。 考虑到所涉人道主义问题以及实现普遍性的需要,不应忽视这一现实。 - ولذلك، فإننا نرحب بالتأكيد على الواجب الإنساني ونؤيده باعتباره من المبادئ الرئيسية والقيم الأساسية لاستراتيجية الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام للفترة 2001-2005.
为此,我们欢迎并支持强调所涉人道主义问题,使之成为2001-2005年联合国扫雷修订战略的主要原则和重要的价值。