德克夏银行的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- أولا، المؤسسات المصرفية المشاركة في معاملات مالية، من قبيل القروض من أجل بناء المستوطنات الإسرائيلية أو شرائها؛ والشركة التي يناقشها المقرر الخاص هي مجموعة دكسيا (Dexia) المصرفية الأوروبية.
第一个领域是参与为定居点融资的银行机构,例如用于建造或购买以色列定居点的贷款。 特别报告员所讨论的公司是欧洲的银行业集团德克夏银行集团。 - وهناك شركات أخرى تستفيد من الأنشطة الاستيطانية الإسرائيلية، في مجالات الخدمات الاقتصادية التي تعمل فيها مجموعة دكسيا وريماكس إنترناشنال وفي مجالات أخرى تشمل السلع والخدمات على حد سواء.
尚有其他从以色列定居点活动获利的公司,有的也属于德克夏银行集团和瑞麦地产国际公司运营的经济服务领域,也有在涉及商品和服务的其他领域营运的公司。 - وطبقاً للموقع الشبكي للمجموعة العالمية السابقة الذكر فقد طُلب إلى مجموعة دكسيا الإبلاغ في وقت مبكّر من عام 2012 عن التقدم الذي أحرزته الشركة في تنفيذ المعايير المطروحة بواسطة مجموعة الاتفاق العالمي إلاّ أن هذا الإبلاغ بشأن التقدُّم لا يزال متأخراً عن موعده بعدة شهور().
根据全球契约集团网站,德克夏银行集团应当于2012年初通报该公司在执行全球契约集团规定标准方面的进展情况;目前,该进展通报已经逾期数月。 - وتهدف دراسات الحالة هذه إلى تحديد ما إذا كانت مجموعة دكسيا وريماكس إنترناشنال تقدمان، من خلال توفير القروض والإعلان عن الممتلكات وبيعها في المستوطنات، المساعدة عن دراية بما يرقى إلى تقديم العون في ارتكاب جرائم دولية، مرتبطة بنقل رعايا السلطة القائمة بالاحتلال إلى الأرض المحتلة.
这些个案分析旨在确定,德克夏银行集团和瑞麦地产国际公司通过贷款,及通过推销和出售定居点内的房地产业务,是否知情地提供了帮助,从而构成了协助实施将占领国公民转移到被占领土地的国际罪行。 - وتهدف دراسات الحالة هذه إلى تحديد ما إذا كانت مجموعة دكسيا وريماكس إنترناشنال تقدمان، من خلال توفير القروض والرهون العقارية، والإعلان عن الممتلكات وبيعها في المستوطنات، المساعدة عن دراية بما يرقى إلى تقديم العون في ارتكاب جرائم دولية، مرتبطة بنقل رعايا السلطة القائمة بالاحتلال إلى الأرض المحتلة.
这些个案分析旨在确定,德克夏银行集团和瑞麦地产国际公司经由其贷款和按揭,及经由推销和出售定居点内的房地产业务,是否知情地提供了帮助,从而构成了协助从事涉及将占领国公民转移到被占领土地的国际罪行。