弗里德里希·艾伯特的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 62- ووفقاً لبيانات دراسة نشرتها مؤسسة فريدريش إيبرت عام 2008، كما ترد في الجدول أدناه، يلاحظ أن نسبة تمثيل المرأة في المجالس الجماعية والبلدية شهدت زيادة طفيفة نسبتها 0.43 في المائة (انظر الجدول رقم 1).
根据弗里德里希·艾伯特基金在2008年公布的一份调查(见下表),能够发现市政委员会中的女性所占比例(0.43%)呈缓步上升趋势(表1)。 - 3- واجتمع الفريق العامل أيضاً بصفة غير رسمية مع ممثلين عن مؤسسة فريدريك إيبرت ستيفتنغ، واللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، ولجنة الخبراء المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات التابعة لمنظمة العمل الدولية، والمنظمة الدولية لأرباب العمل.
工作组还与弗里德里希·艾伯特基金会、经济、社会和文化权利委员会、国际劳工组织公约和建议执行问题专家委员会以及国际雇主组织代表举行了非正式会议。 - ويشترك في تنظيم هذا الحدث مجلس نقابة عمال قطاع الخدمات في آسيان؛ والاتحاد الفيدرالي العالمي لنقابات العمال؛ والنقابات العالمية للمنظمة الدولية لعمال البناء والأشغال الخشبية والمنظمة الدولية للخدمات العامة في منطقة آسيا والمحيط الهادئ؛ ومنظمة فريدريك إبيرت ستيفتونغ ألمانيا.
活动的协办单位有东盟服务业工会理事会;工会国际网络全球联盟;建筑业和木工国际全球联盟和亚太区公共服务国际;及德国弗里德里希·艾伯特基金会。 - وقد نظمت الحلقة بالتعاون مع لجنة الاتحاد الأفريقي، وبالاشتراك مع الأمانة التنفيذية للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، وبرلمان الجماعة، وبدعم من مبادرة المجتمع المفتوح لغرب أفريقيا، ومؤسسة فريدريك ايبرت، ومركز جنيف للمراقبة الديمقراطية للقوات المسلحة.
该讲习班是与非洲联盟委员会合作,并与西非经共体执行秘书处及其议会合伙举办的,得到西非开放社会倡议、弗里德里希·艾伯特基金会和日内瓦民主管制武装力量中心的支持。 - وفي هذا الصدد عُقدت حلقة دراسية عام 2006 عن " العمل اللائق، العمالة القانونية " بالاشتراك مع المنظمة الدولية للهجرة وبرعاية منظمة العمل الدولية وصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة ومؤسسة فريدريك إيبرت.
为此,2006年与国际移民组织一起举办了一场题为 " 体面工作、合法就业 " 的研讨会,并且得到国际劳工组织、联合国妇女发展基金会和弗里德里希·艾伯特基金会的赞助。