希腊教育的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- بيّنت اليونان الخطوط العريضة للإطار التشريعي، وكذلك عدد من التدابير والإجراءات التي نفذتها وزارة التعليم والشؤون الدينية والتي تسهم في مكافحة التعصب، والقولبة السلبية، والوصم، والتمييز، والتحريض على العنف وممارسته ضد الأشخاص بسبب الدين أو المعتقد.
希腊概述了为促进打击基于宗教或信仰原因的不容忍行为、丑化、污蔑、歧视、煽动暴力和对他人实施暴力而建立的立法框架及希腊教育和宗教事务部正在实施的一些相关措施和行动。 - 213- تهدف الأمانة العامة للتعلم مدى الحياة التابعة لوزارة التعليم والشؤون الدينية إلى تعزيز تكافؤ الفرص، ومشاركة المرأة في المؤسسات الاجتماعية وتوفير المعلومات للنساء وعامة الجمهور والفئات التي تعاني من الاستبعاد فيما يتعلق بقضايا المساواة والعمالة وتعزيز قدرة المرأة على تنظيم المشاريع.
希腊教育和宗教事务部终身学习总秘书处旨在促进平等机会,促进妇女进入社会企业,以及向妇女、广大公众和受排斥群体开展关于平等、就业和妇女创业问题的宣传活动。 - وتشير وزارة التعليم والشؤون الدينية والثقافة والرياضة في اليونان إلى أن الضمانة الدستورية الواردة في المادة 3، والتي تنص على أن المذهب الأرثوذكسي الشرقي هو " الدين السائد " لا تعني صراحة أو ضمنا الحد من حرية الأديان الأخرى أو تقييدها.
希腊教育与宗教事务、文化和体育部表示,第3条中关于东正教教会为 " 主要宗教 " 的宪法保障并不意味着、也不暗示减损或限制任何其他宗教的自由。 - ويسعى البرنامج آنف الذكر، الذي يتخذ نساء الروما والآباء منهم، بغض النظر عن نوع الجنس، مجموعة مستهدفة، إلى الإدماج السلس لمختلف الفئات الطلابية ذوي الخصائص اللغوية أو الثقافية أو الدينية المختلفة، في النظام التعليمي اليوناني (أي أطفال الروما في هذه الحالة)، وإلى الحيلولة دون الإخفاق المدرسي والانقطاع عن الدراسة.
上述方案的目标群体之一是罗姆妇女和父母,该方案试图使在语言、文化和宗教方面具有特殊性的学生(这里指的是罗姆儿童)能够顺利地融入希腊教育系统,并预防学校教育失败和辍学。 - 86- وخلال الفترة من 2007 إلى 2008، نفذت الأمانة العامة لشؤون المساواة بين الجنسين ومركز البحوث للمساواة بين الجنسين بالتعاون مع وفد اليونان لدى المنظمة الدولية للهجرة، برنامج " تثقيف الوكالات اليونانية في مجال التعامل مع قضايا الاتجار بالبشر " الذي وضعته وزارة الخارجية اليونانية.
2007至2008年,两性平等研究中心和两性平等总秘书处与移民组织希腊代表团合作,实施了 " 希腊教育机构应对人口贩运 " 方案,该方案由希腊外交部供资。