对应基金的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- شملت المساعدة المقدمة من اليابان، وهي ثالث مانح ثنائي، تقديم المساعدة الغذائية على شكل أموال مناظرة موجهة إلى تمويل الاستثمارات في القطاع الاجتماعي وكذلك المعدات الطبية - الجراحية الكبيرة الموجهة إلى المستشفى الرئيسي في البلد.
67. 日本是第三大双边捐助者,通过对应基金资助社会部门的投资,以提供粮食援助,另外为该国的主要医院提供医疗和手术设备。 - أما الصناديق الإستئمانية، والمساهمات النظيرة ذات الصلة بالاتفاقيات، وبرامج البحار الإقليمية ، والبروتوكولات ومرفق البيئة العالمية، والصندوق متعدد الأطراف لبروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون فليست مدرجة في خطة الموارد.
资源计划为列入与各公约、议定书、区域海洋方案、全球环境基金和执行关于消耗臭氧层物质的蒙特利尔议定书多边基金相关的信托基金和对应基金。 - وهناك 48 مشروعا صغيرا يموله صندوق الأمم المتحدة لتمويل المشاريع الإنتاجية من أجل مساعدة النساء على بدء مشاريعهن التجارية الصغيرة بعد تلقي التدريب اللازم في مجال تنظيم المشاريع والتوعية بالإيدز.
联合国资本发展基金(资发基金)资助了48个微型项目,帮助妇女们在接受有关创业精神和艾滋病常识的培训后,从农村银行获得对应基金创办小企业。 - وتشير التقديرات إلى أن نحو 54 في المائة من إنفاق صندوق البيئة (على الأنشطة والموظفين) يسهم في تنفيذ خطة بالي الاستراتيجية مقابل 62 في المائة من الإنفاق من الصناديق النظيرة و72 في المائة من الصناديق الاستئمانية.
据估计,环境基金54%的开支 (在活动和工作人员方面) 系致力于实施《巴厘战略计划》,而相比之下,对应基金这方面的开支为62%,信托基金这方面的开支为72%。 - ونظرا للمساهمات الملموسة للمنظمة في البرنامج الوطني، طلبت حكومة بنغلاديش ووكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة من حكومة اليابان، من خلال اجتماع بشأن بند جدول الأعمال العادي، أن يتم تمويل المنظمة من الصندوق الياباني المناظر لمساعدات المنح للتخفيف من عبء الدين.
考虑到本组织对国家方案的重大贡献,为了让日本减免债务补助金援助 -- -- 对应基金资助本组织,孟加拉政府和美国国际开发署日本通过共同议程会议与日本政府进行了接触。