×

定居种的阿拉伯文

读音:
定居种阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. واعتُرف بأن الاتفاقية تنص على حق الدول الساحلية في تنظيم الأنشطة التي تحدث آثارا ضارة بالأنواع الآبدة في جرفها القاري، وحقها في اتخاذ التدابير اللازمة، بما فيها التدابير التقييدية، لحماية تلك الموارد.
    确认按照《公约》的规定,沿海国有权管制对其大陆架定居种产生不良影响的活动,并有权采取必要措施,包括限制措施,保护这些资源。
  2. وسيكون هدف تلك المنظمة في المستقبل هو حفظ موارد مصائد اﻷسماك في منطقة اﻻتفاقية واستخدامها على نحو مستدام، باستثناء أرصدة اﻷسماك كثيرة اﻻرتحال واﻷنواع اﻵبدة الخاضعة للحقوق السيادية للدول الساحلية الواقعة على الجرف القاري.
    这个将要设立的组织的目标是在公约地区内长期养护和可持续使用渔业资源,但不包括在大陆架沿海国主权之下的高度洄游鱼类种群和定居种群。
  3. وقد تكون هناك حاجة إلى بحث مدى اشتمال تعريف الأنواع الآبدة في المادة 77 على شبكة حياة النظم الإيكولوجية المعقدة في أعماق البحار لتوضيح ما إذا كانت هذه النظم الإيكولوجية والكائنات الحية تندرج ضمن نظام الجرف القاري أو نظام عمود الماء فوقه.
    可能需要讨论第77条所载定居种的定义在多大程度上覆盖深海生态系统复杂的生命网,以便澄清这类生态系统和生物是属于大陆架制度,还是属于上覆水柱制度。
  4. ولا يتناول هذا التقرير الأرصدة الموجودة إما بالكامل داخل المنطقة الاقتصادية الخالصة التابعة لإحدى الدول أو داخل المنطقة الاقتصادية الخالصة لدولتين أو أكثر ولكن ليس في أعالي البحار، أو الأنواع الآبدة في الجرف القاري، الوارد وصفها في المادة 77 من الاتفاقية.
    本报告既不涉及任何完全出现在一国专属经济区内或出现在两个或两个以上国家的专属经济区、但不在公海的种群,也不涉及《公约》第七十七条所述的大陆架定居种
  5. وقد تكون هناك حاجة إلى بحث مدى اشتمال تعريف الأنواع الآبدة في المادة 77 على شبكة حياة النظم الإيكولوجية المعقدة والمتكافلة في أعماق البحار لتوضيح ما إذا كانت هذه النظم الإيكولوجية والكائنات الحية تندرج ضمن نظام الجرف القاري أو نظام عمود الماء فوقه.
    可能需要处理第七十七条所述定居种的定义在何种程度上涵盖深海生态系统的复杂和共生生物网的问题,以便澄清这些生态系统和生物是否属于大陆架或其上水体的系统。

相关词汇

  1. "定宽文本文件"阿拉伯文
  2. "定居"阿拉伯文
  3. "定居点"阿拉伯文
  4. "定居点区"阿拉伯文
  5. "定居点群"阿拉伯文
  6. "定居者"阿拉伯文
  7. "定居能力"阿拉伯文
  8. "定州市"阿拉伯文
  9. "定州市(平安北道)"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.