安达曼海的阿拉伯文
[ āndámànhǎi ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- فقد لقي أكثر من 200 8 شخص حتفهم ولحقت أضرار بالغة بــ 400 قرية صيد على طول ساحل أندامان، وفقد عشرات الآلاف من العاملين في قطاعي مصائد الأسماك والسياحة سبل كسب عيشهم.
死亡人数超过8 200人,安达曼海岸400个渔村受灾严重,渔业和旅游业成千上万人失去生计。 - وأنشأ الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة مشروعا لإدارة آثار تغير المناخ بشأن الشعاب المرجانية والنظم الإيكولوجية الساحلية في مناطق بحر أندامان وجنوب آسيا المتضررة من كارثة تسونامي.
国际自然保护联盟制定了一个关于管理安达曼海和南亚的受海啸影响地区气候变化对珊瑚礁和沿海生态系统的影响的项目。 - ووضعت اليونسكو أيضا أدلة بكل من اللغتين الانكليزية والتايلندية توضح الروابط المتبادلة بين الممارسات الثقافية للشعوب الأصلية وتعزيز الاستفادة من التنوع البيولوجي بشكل مستدام في جزر بحر أندامان (إندونيسيا، وتايلند، وماليزيا، والهند).
此外还编写了英文和泰文指南,展示安达曼海各岛内(印度、印度尼西亚、马来西亚和泰国)土着文化习俗与促进可持续生物多样化利用之间的相互关联。 - برنامج رصد البحار التايلندي هو نظام للرصد البحري والمعلومات البحرية يتألف من شبكة عوامات مثبتة خاصة بجمع البيانات كائنة في خليج تايلند وبحر أندامان ، تجمع بيانات اﻷرصاد الجوية وبيانات علم المحيطات لقاعدة بيانات المجلس الوطني التايلندي للبحوث .
泰国海洋观察方案是一个海洋监视和信息系统,由泰国湾和安达曼海中的系留数据浮标网组成,为泰国国家研究理事会的数据库收集气象和海洋数据。 - وتحدها من الشرق جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية، ومن الشرق والجنوب الشرقي تايلند، ومن الجنوب بحر أندمان، ومن الغرب والشمال الغربي الهند وبنغلاديش، ومن الجنوب الغربي خليج البنغال، ومن الشمال والشمال الشرقي جمهورية الصين الشعبية.
缅甸分别东与老挝人民民主共和国接壤,东和东南与泰国交界,南临安达曼海,西和西北与印度和孟加拉国交界,西南濒临孟加拉湾,北和东北与中华人民共和国接壤。