×

契约规定的的阿拉伯文

读音:
契约规定的阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وإن للبلدان الأفريقية التي تؤدي دورها في الحملة العالمية لتخفيف حدة الفقر يجب ألا تكون أيديها مقيدة بالافتقار إلى الموارد الخارجية الداعمة لها.
    非洲各国正在努力履行减少贫穷全球契约规定的义务,它们的努力不应该因为缺少外部支助资源而受到限制。
  2. 470- تنص المادة 6-5 من قانون الزواج على أنه " بعد تبادل وثيقة الطلاق، يجري تقسيم الممتلكات وفقا للشروط المدرجة في وثيقة الطلاق.
    《婚姻法》第6-5节规定, " 离婚契约交换后,财产分割应按离婚契约规定的条件执行。
  3. ينبغي للمؤسسات التجارية السعي إلى مواءمة ممارساتها التجارية مع المبادئ المتعارف عليها عالميا فيما يتعلق بحقوق الإنسان والعمل والاستدامة البيئية ومكافحة الفساد، مثل المبادئ المنصوص عليها في الاتفاق العالمي.
    企业应该力求使其业务做法符合普遍接受的人权、劳工、环境可持续性和反腐原则,如全球契约规定的原则。
  4. وسيشمل المسار التنفيذي الأنشطة ذات الأولوية القصوى التي ستمكن مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع من الوفاء بمسؤولياته القانونية والتنظيمية والتعاقدية ومسؤوليته في مجال الامتثال من أجل خدمة عملائه الحاليين وتوليد تدفقات نقدية جديدة.
    业务活动方面涵盖的高度优先活动能够使项目厅履行其现有法律、法规、规章和契约规定的义务,以便为客户服务并生成新的现金流入。
  5. ويأخذ المواطنون على عاتقهم مسؤولية تنفيذ أنشطة برامج التكيف الاجتماعي المحددة في العقد الاجتماعي، بما في ذلك البحث عن عمل والحصول على تدريب مهني وتطوير أنشطة إنتاجية مساعدة، مثل تأسيس مزرعة أو أعمال حرة أخرى لإنتاج البضائع والخدمات.
    公民负责执行契约规定的社会适应计划活动,包括寻找工作,接受职业培训,发展个人副业,从事生产商品和提供服务的私人劳动活动。

相关词汇

  1. "契约式设计"阿拉伯文
  2. "契约性条约"阿拉伯文
  3. "契约性的"阿拉伯文
  4. "契约的"阿拉伯文
  5. "契约筹备小组"阿拉伯文
  6. "契经"阿拉伯文
  7. "契维语"阿拉伯文
  8. "契罗"阿拉伯文
  9. "契诃夫(莫斯科州)"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.