外交往来的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- إن إسرائيل لم تدخر أي جهد لتسليط الضوء على الاتجاهات الحالية المقلقة المتعلقة بصادرات القذائف التسيارية إلى البلدان المعنية في الشرق الأوسط وذلك من خلال عمليات تبادل المعلومات والحوارات الدبلوماسية في السنوات الأخيرة.
近年来,以色列作出了一切努力,在有关的外交往来和对话中强调指出向中东有关国家出口弹道导弹这一令人不安的趋势。 - ونظرت اللجنة في هذه المسألة أثناء إعداد مشاريع المواد المرتبطة بالعلاقات الدبلوماسية، والعلاقات القنصلية، والبعثات الخاصة، وتمثيل الدول في علاقاتها مع المنظمات الدولية وحصانات الدول وممتلكاتها من الولاية القضائية.
委员会在拟订关于外交往来、领事关系、特别使团、国家在其对国际组织关系上的代表权以及国家及其财产的管辖豁免的条款草案时审议了这一问题。 - تنص المادة 45 من مشاريع المواد المتعلقة بالعلاقات والحصانات الدبلوماسية التي اعتمدتها اللجنة في عام 1958 على أن المنازعات المتعلقة بتفسير الاتفاقية أو تطبيقها التي تتعذر تسويتها عن طريق القنوات الدبلوماسية، ينبغي أن تُحال إلى الوساطة أو التحكيم أو أن تعرض، في حالة فشل السبيلين السابقين، على محكمة العدل الدولية بناء على طلب أي من الطرفين().
委员会1958年通过的外交往来和豁免条款草案的第45条规定,当解释或适用《公约》方面的有关争端无法通过外交渠道解决时,应提交和解或仲裁,若不成,则应根据任一当事方的请求,提交国际法院。