国际组织不动产基金会的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ولن تكون المفوضية مطالبة بدفع إيجار بعد انقضاء تلك الفترة؛ بيد أن ملكية المبنى تظل للمؤسسة العقارية للمنظمات الدولية.
难民署在50年之后无需支付租金,但大楼的所有权将归国际组织不动产基金会。 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أنه من المتوقع أن تبرم مؤسسة مباني المنظمات الدولية اتفاق التأجير مع صاحب المبنى، ثم يؤجر المبنى من الباطن لمكتب الأمم المتحدة في جنيف.
咨询委员会注意到,租赁协定将由国际组织不动产基金会与房东签订,然后再将大楼转租给日内瓦办事处。 - وأبلغ المجتمعون بأن السلطات السويسرية أكدت أن اﻷعباء المالية المتصلة بسداد القرض الذي تعاقدت عليه المؤسسة العقارية للمنظمات الدولية لن تتجاوز ٠٠٠ ٠٢٤ ٢ فرنك سويسري سنوياً على فترة خمسين سنة.
第五次会议得知,瑞士主管部门已证实,国际组织不动产基金会偿还贷款的财政支出,50年内每年将不越过2,420,000瑞郎。 - وعرض المراقب المالي ورقة غرفة اﻻجتماعات قيد النظر مﻻحظا أن الفقرة ٩ تشير إلى أن السلطات السويسرية أكدت أن تكلفة استهﻻك ما اقترضته مؤسسة إنشاء مباني المنظمات الدولية (FIPOI) )لن تتجاوز ٠٠٠ ٠٢٤ ٢ فرنك سويسري.
财务主任介绍了审议中的会议室文件,他指出文件第9段提到瑞士当局确认国际组织不动产基金会所订的贷款的分期摊还费不会超过242万瑞士法郎。 - ويتعين على من يشغل هذه الوظيفة التنسيق بين المفوضية ومؤسسة مباني المنظمات الدولية ومكتب الأمم المتحدة في جنيف لضمان الانتقال إلى المباني الجديدة وفقا للجدول الزمني المحدد ومعايير استخدام حيز المكاتب مع الامتثال لأنظمة السلامة.
此人还得负责协调人权高专办、国际组织不动产基金会和联合国日内瓦办事处,确保根据使用办公用地的既定日程和标准,并遵照安全条例,转入新的房舍。