国家继承涉及的自然人国籍问题条款的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة، في القراءة الأولى، مشروع ديباجة ومجموعة مؤلفة من 27 من مشاريع المواد المتعلقة بجنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول(11).
委员会在同届会议上一读通过了国家继承涉及的自然人国籍问题条款草案的序言部分草案和27个条文。 - يبدو أن مشاريع المواد المتعلقة بجنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول، التي اعتمدتها لجنة القانون الدولي بصورة مؤقتة، تمثل إسهاما مناسب التوقيت في وضع معايير في هذا المجال القانوني.
看起来国际法委员会临时通过的国家继承涉及的自然人国籍问题条款草案为这一法律领域的规范制定做出了及时贡献。 - 37- ونظرت اللجنة، في دورتها التاسعة والأربعين (1997)، في التقرير الثالث للمقرر الخاص(10) الذي يتضمن مجموعة من مشاريع المواد المصحوبة بتعليقات حول مسألة جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول.
委员会1997年第四十九届会议审议了特别报告员的第三次报告, 其中载有国家继承涉及的自然人国籍问题条款草案及其评注。 - اعتمدت لجنة القانون الدولي في دورتها الحادية والخمسين لعام 1999 مشاريع مواد تتعلق بجنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول، وأوصت بأن تعتمدها الجمعية العامة في شكل إعلان.
国际法委员会在1999年第五十一届会议上通过了国家继承涉及的自然人国籍问题条款草案,并建议大会以宣言的形式通过该条款草案。 - اعتمدت لجنة القانون الدولي في دورتها الحادية والخمسين المعقودة في عام 1999 مشاريع المواد المتعلقة بجنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول، وأوصت بأن تعتمدها الجمعية العامة في شكل إعلان.
国际法委员会在1999年第五十一届会议上通过了国家继承涉及的自然人国籍问题条款草案并且建议大会以宣言的形式通过该条款草案。