回包的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وهناك آليات أخرى قائمة أو يجري إنشاؤها يمكن بها لسلطات القانون الجنائي أن تتتبع عائدات الجرائم وتطالب بها، بما في ذلك جرائم الاحتيال التجاري.
已建立或正在建立一些新的机制,使刑法当局可追查和索回包括商业欺诈在内的犯罪的所得。 - وتتخذ السلطات المختصة جميع التدابير الﻻزمة لتسهيل عودة اﻷشخاص بأمان، بما في ذلك إصدار الوثائق الﻻزمة بشرط أن يكون اﻷشخاص مواطنين في جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية.
有关当局应采取一切必要措施便利人们的安全返回,包括发放必要的证件,但条件是,返回者须是南联盟的公民。 - وضع وتنفيذ السياسات المتعلقة باستعادة الموجودات المؤلفة من عوائد الفساد، وإجراء التحقيقات في الثروات المؤلفة من الأرباح غير المشروعة ومحاولة إضفاء الشرعية عليها، وتبادل المعلومات والتنسيق بين المؤسسات وإدارة الموجودات المسترجعة.
制定和执行关于追回包括腐败所得在内的资产的政策,调查财产和非法所得合法化,交流信息,协调机构,管理追回资产。 - وتواصل قوة تثبيت اﻻستقرار إعداد مقترحات لزيادة الدعم المقدم لعمليات عودة المشردين والﻻجئين، بما في ذلك عن طريق توفير الدعم اﻹضافي لفرقة العمل المعنية بالتعمير والعودة، التي يرأسها مكتب الممثل السامي.
稳定部队继续拟订建议,以进一步支助流离失所者和难民的返回,包括向高级代表办事处主持的重建和回返问题工作队提供额外支助。 - 535- في ضوء إعلان وبرنامج عمل فيينا (1993)، تشجع اللجنة الدولة الطرف في اعتزامها، على نحو ما أفاد وفدها، أن تسحب جميع تحفظاتها وإعلاناتها، بما في ذلك في ما يتعلق بجزر الأنتيل الهولندية.
根据《维也纳宣言和行动纲领》(1993年),委员会对缔约国(正如其代表团所指出的)打算撤回包括对荷属安的列斯群岛所作的所有保留意见和声明表示鼓励。