×

商群的阿拉伯文

读音:
商群阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页  
  1. 1- يجب أن تتناول لوائح الاشتراء تطبيق هذه المادة في الحالات التي تكون فيها وثائق الالتماس قد قُدمت إلى مجموعة غير معروفة الهوية من المورِّدين أو المقاولين (على سبيل المثال عن طريق تنزيل الوثائق من موقع شبكي متاح للاطلاع العام).
    采购条例必须述及在招标文件向身份不明的供应商或承包商群体提供的情况下(例如通过在公共网站下载文件)如何适用本条。
  2. وإذا كانت تلك الوثائق قد قُدّمت إلى مجموعة غير معروفة الهوية من المورِّدين أو المقاولين (على سبيل المثال من خلال عملية تنزيل من موقع شبكي)، فيجب أن تشترط لوائح الاشتراء على الأقل ضرورة أن تظهر المعلومات بشأن التغييرات في المكان نفسه الذي أتيح فيه تنزيلها.
    如果此类文件不是向特定供应商或承包商群体提供的(例如,从网站上下载),采购条例必须要求至少在可供下载的原登载处登出变更启事。
  3. 6- وتقصر الفقرة (3) نطاق الإفصاح على مجموعة المورِّدين أو المقاولين الذين قدموا عروضاً لأنَّ المورِّدين أو المقاولين الذين تبين أنهم غير مؤهلين نتيجة للتأهيل الأولي أو الاختيار الأولي ينبغي ألا يتاح لهم الاطلاع على المعلومات المتعلقة بفحص العروض وتقييمها.
    第(3)款下的供应商或承包商群体仅限于已经递交提交书的供应商或承包商,因为经资格预审或预选淘汰的供应商或承包商不应有机会了解提交书审查和评审的有关情况。
  4. بيد أنَّ من الواضح أنَّ الحفاظ على غفلان هوية مقدِّمي العطاءات قد ينطوي على مصاعب عملية، على الرغم من أحكام هذه المادة والفصل بأكمله، في عمليات الاشتراء التي تكون مجموعة مورِّديها ثابتة تقريبا وفي الاشتراء المتكرّر لبنود شبيهة عن طريق المناقصات الإلكترونية.()
    但很显然,尽管有本条和本章总体的规定,在存在较稳定的供应商群体的采购中,以及在通过电子逆向拍卖重复采购类似物品时,保全出价人匿名性仍然可能存在实际困难。
  5. تشير اللجنة إلى أن انخفاض مستوى التنمية الاقتصادية والاجتماعية والثقافية لبعض الجماعات الإثنية مقارنة ببقية السكان قد يكون مؤشراً على التمييز الفعلي، حتى إذا لم يكن النتيجة المباشرة لجهد معتمد من قِبَل الحكومة لمنع جزء من سكانها من التمتع بحقوقها.
    委员会提醒地指出,一些族裔群体与其余人口相比在经济、社会和文化发展方面水平低,即使这并不是政府蓄意阻止族商群体享有上述权利造成的直接后果,则也可成为事实上歧视的一种迹象。

相关词汇

  1. "商用的"阿拉伯文
  2. "商用车辆"阿拉伯文
  3. "商界妇女协会联合会"阿拉伯文
  4. "商神杖"阿拉伯文
  5. "商船"阿拉伯文
  6. "商船 公约1996年议定书"阿拉伯文
  7. "商船搜寻救助手册"阿拉伯文
  8. "商船搜索和救援手册"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.