各国森林的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- والإسهام من خلال دعوة الاتحاد إلى دمج معايير الحماية الاجتماعية في اتفاقات التجارة الدولية، وفي إجراءات التصديق الحرجي، وفي الخطط الوطنية للغابات، في زيادة مقدرات المجتمعات المحلية والقوة العاملة الحرجية.
倡导把社会保护标准纳入国际贸易协定、森林认证制度和各国森林森林计划中,从而赋予当地社区和林业工人更大权力。 - )ج( تحسين التنسيق بين المانحين والبلدان المتلقية، والتنسيق والتعاون اﻷساسيين بشأن برنامج حرجي وطني بتوجيه قطري، وتفادي أية ازدواجية أو نقص في كفاءة تخصيص اﻷموال العامة الدولية.
(c) 改善捐助者和受援国之间的协调;将在国家推动的各国森林方案的基础上进行协调和协作;避免国际公共资金的重复和低效率分配。 - ونظر المنتدى في البرامج الوطنية الخاصة بالغابات، على النحو الذي حدده الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات لتكون إطارا سليما مجديا لمعالجة قطاع الغابات، بما في ذلك تنفيذ مقترحات العمل المقدمة من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات بطريقة كلية شاملة ومتعددة القطاعات.
论坛审议了被森林小组定为解决森林部门问题的可行框架的各国森林方案,包括以一种整体的、全面的和多部门的方式执行森林小组的行动建议。 - ونظر المنتدى في البرامج الوطنية الخاصة بالغابات، على النحو الذي حدده الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات لتكون إطارا سليما مجديا لمعالجة قطاع الغابات، بما في ذلك تنفيذ مقترحات العمل المقدمة من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات بطريقة كلية شاملة ومتعددة القطاعات.
论坛审议了被森林小组定为解决森林部门问题的可行框架的各国森林方案,包括以一种整体的、全面的和多部门的方式执行森林小组的行动建议。 - وبادر البرنامج الخاص للبلدان النامية التابع للاتحاد الدولي لمنظمات البحوث الحرجية بوضع وحدة تدريبية للعلماء المتخصصين في مجال الغابات بشأن المبادرات والاتفاقات الدولية المتصلة بالغابات وتنفيذها في سياق البرامج الحرجية الوطنية التي تربط البحث والعلم بالممارسة.
国际林研联发展中国家特别方案还为森林科学家拟定了一个研究和科学与实际相结合的培训单元,内容是与森林有关的国际倡议、协定以及如何结合各国森林方案予以执行。