可再生能源问题国际会议的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وفي أعقاب مؤتمر عام 2004 الدولي للطاقة المتجددة الذي عقد في بون، ومؤتمر بيجين الدولي للطاقة المتجددة الذي عقد في عام 2005 اتخذ عدد من الإجراءات الطوعية وأعلنت تبرعات، والتي ستؤدي إذا نفذت إلى تفادي قدر كبير من انبعاثات ثاني أكسيد الكربون.
2004年在波恩召开的可再生能源问题国际会议和2005年在北京召开的可再生能源问题国际会议产生的一系列自愿行动和认捐,一旦付诸行动,将能避免排放相当一部分的二氧化碳。 - وفي أعقاب مؤتمر عام 2004 الدولي للطاقة المتجددة الذي عقد في بون، ومؤتمر بيجين الدولي للطاقة المتجددة الذي عقد في عام 2005 اتخذ عدد من الإجراءات الطوعية وأعلنت تبرعات، والتي ستؤدي إذا نفذت إلى تفادي قدر كبير من انبعاثات ثاني أكسيد الكربون.
2004年在波恩召开的可再生能源问题国际会议和2005年在北京召开的可再生能源问题国际会议产生的一系列自愿行动和认捐,一旦付诸行动,将能避免排放相当一部分的二氧化碳。 - وفي المؤتمر الدولي للطاقات المتجددة الذي عقد في بون بألمانيا في عام 2004، أعلنت مجموعة البنك الدولي عن هدف للنمو السنوي يبلغ في المتوسط 20 بالمائة في كفاءة الطاقة وفي الالتزامات الجديدة للطاقة المتجددة بين السنتين الماليتين 2005 و 2009 (هدف " بون " ).
在2004年在德国波恩举行的可再生能源问题国际会议上,世界银行集团宣布了从2005财政年度到2009财政年度实现能效和可再生能源新承诺平均每年提高20%的指标。 - ومن بين نقاط العمل الملموسة فإن مجموعة الثمانية ستعزز برنامج العمل الدولي الصادر عن المؤتمر الدولي لمصادر الطاقة المتجددة المعقود في بون، بألمانيا، في عام 2004؛ من خلال عقد مؤتمر تشترك في تنظيمه حكومتا الصين وألمانيا، وتتولى إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية تذليل صعاب انعقاده في بيجين في نهاية عام 2005.
该计划的具体行动要点之一是,八国集团将通过2005年年底由中国和德国政府在经济和社会事务部协助下在北京联合举办的一次新的会议,贯彻在德国波恩举行的2004年可再生能源问题国际会议的《国际行动纲领》。