召开紧急支尔格大会的特别独立委员会的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ينص اتفاق بون على إنشاء عدد من اللجان، هي اللجنة المستقلة الخاصة المعنية بعقد اجتماع اللويا جيرغا الطارئ ولجنة لحقوق الإنسان ولجنة للخدمة المدنية ولجنة قضائية.
《波恩协定》规定设立许多委员会,即召开紧急支尔格大会的特别独立委员会、人权委员会、公务员制度委员会和司法委员会。 - وتتألف السلطة المؤقتة من الإدارة المؤقتة التي يرأسها رئيس، واللجنة المستقلة الخاصة المعنية بعقد الاجتماع الطارئ للويا جيرغا، والمحكمة العليا لأفغانستان، فضلا عن المحاكم الأخرى التي قد تنشئها الإدارة المؤقتة.
该临时当局包括由主席主持的临时政府、召开紧急支尔格大会的特别独立委员会、阿富汗最高法院以及临时政府可能设立的其他法院。 - وبالإضافة إلى إنشاء اللجنة المستقلة الخاصة المعنية بعقد الاجتماع الطارئ لللويا جيرغا، وإنشاء لجنة الخدمة المدنية، يدعو اتفاق بون الأمم المتحدة كذلك إلى المساعدة في إنشاء لجنة مستقلة لحقوق الإنسان ولجنة قضائية.
《波恩协定》除了规定设立为召开紧急支尔格大会的特别独立委员会之外,还敦请联合国协助设立独立的人权委员会和司法委员会。 - وفيما يتعلق بتنفيذ اتفاق بون، أفاد الممثل الخاص أن اللجنة المستقلة الخاصة المعنية بعقد اجتماع اللويا جيرغا الطارئ قد أُنشئت بالفعل وأن السلطة المؤقتة بصدد دراسة إنشاء لجنة للخدمة المدنية.
关于《波恩协议》的执行,特别代表报告说,已经设立召开紧急支尔格大会的特别独立委员会,临时当局正在研究设立一个公务员制度委员会。 - خلافا للتقدم الملحوظ المحرز في تشكيل الإدارة المؤقتة واللجنة المستقلة الخاصة المعنية بعقد الاجتماع الطارئ لللويا جيرغا، لا تزال الحالة الأمنية غير المستقرة السائدة في أجزاء معينة من البلد تبعث على القلق.
临时政府和为召开紧急支尔格大会的特别独立委员会的成立取得出色的进展,对比之下,安全局势很不安定,阿富汗若干地区仍然使人非常担忧。