卡斯塔涅达的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- كاستانييدا غوتمان، وزير خارجية المكسيك؛ وفرانسيسكو خيل دياس، وزير مالية المكسيك؛ ولويس إرنيستو ديربيس باوتيستا، وزير تجارة المكسيك.
墨西哥外交部长豪尔赫·卡斯塔涅达·古特曼、墨西哥财政部长弗朗西斯科·希尔·迪亚斯和墨西哥贸易部长路易斯·埃内斯托·德维斯·包蒂斯塔。 - وبعد مرور عشرين سنة على فتح باب التوقيع على الاتفاقية، تؤكد بلادي مجددا صلاحية النظام القانوني للمحيطات وتثني على أمثال السفير كاستانيدا الذين ساهموا مساهمة رئيسية في نجاح النظام.
在《公约》开放供签署二十年之后,我国重申海洋法律制度的效力,并且赞扬象卡斯塔涅达大使这样的为该制度的成功作出重大贡献的人。 - ولهذا السبب، تقدم حكومة المكسيك للجمعية العامة إصدارا جديدا لإحدى أكثر مساهمات السفير كاستانيدا الخطية قيمة، ويتجلى فيه الدور الذي قرر بلدنا الاضطلاع به في تعزيز القانون البحري المعاصر.
为此原因,墨西哥政府向大会重新发表卡斯塔涅达大使最具有代表性的书面发言稿之一,这篇发言稿反映了我国当时决定在巩固当代海洋法中发挥的作用。 - بريلو (الفلبين) والسيد بلاتر (سويسرا) والسيد شيغيجو (زمبابوي).
应代理主席邀请,韦斯顿女士(澳大利亚)、坎伯巴奇·米根先生(古巴)、卡斯塔涅达·索拉雷斯先生(危地马拉)、帕拉多-布里略女士(菲律宾)、布拉特尔先生(瑞士)和基吉约先生(津巴布韦)担任计票人。 - وأعرب الدكتور خورخيه كاستانييدا عن ترحيبه بالمشاركين ووجه الانتباه إلى التحدي والالتزام اللذين ينطوي عليهما إعداد اتفاقية الاحترام لكافة حقوق الإنسان الخاصة بجميع المعوقين في العالم وتكفل لهم المعاملة العادلة.
豪尔赫·卡斯塔涅达博士向与会者表示欢迎,并提请他们注意拟订公约的工作所包含的固有挑战和承诺。 该公约将使世界上所有残疾人获得公平对待,其所有人权得到尊重。