×

劳尔·卡斯特罗的阿拉伯文

读音:
劳尔·卡斯特罗阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. الحوار الذي يقر باستقلالنا وسيادتنا وحقنا في تقرير المصير.
    2009年8月1日,劳尔·卡斯特罗·鲁斯主席公开重申,古巴愿意参加在双方平等和相互尊重的条件下与美国之间开展对话,一种以我国独立、主权和自决为前提的对话。
  2. وتدرك حكومة الولايات المتحدة استعداد كوبا للتعايش في مناخ من السلام والاحترام والمساواة في السيادة، وهو ما أعربنا عنه صراحة من خلال الأقنية الرسمية، وأكرر التأكيد عليه هنا بالنيابة عن الرئيس راوول كاسترو.
    美国政府知道古巴愿意在和平、尊重和主权平等的气氛中共存,我们曾通过官方渠道明确转达过这一意愿,并且我在此代表劳尔·卡斯特罗总统重申这一意愿。
  3. وإذ نعرب عن عميق تقديرنا لفخامة راؤول كاسترو، رئيس جمهورية كوبا، على التقدم الكبير الذي تحقق في عملية تدعيم وتنشيط حركة عدم الانحياز منذ القمة الرابعة عشرة للحركة المعقودة في هافانا،
    表示衷心感谢古巴共和国主席劳尔·卡斯特罗·鲁斯阁下,因为自从在哈瓦那召开不结盟运动第十四届首脑会议以来,在加强和振兴不结盟运动进程方面取得了重大进展,
  4. ونوه المدير العام للفاو، السيد خوصي غرازيانو دا سيلفا، في معرض إعرابه عن تقديره للرئيس الكوبي راؤول كاسترو روز، إلى الأولوية التي تمنحها الحكومة الكوبية لهدف ضمان الحق في الغذاء للسكان الكوبيين، وإلى السياسات التي تنتهجها لهذا الغرض.
    粮农组织总干事若泽·格拉齐亚诺·达席尔瓦先生在向古巴国务委员会主席劳尔·卡斯特罗·鲁斯先生转达粮农组织的认可时,着重提到古巴政府将保障本国居民食物权放在优先位置并采取了相应政策。
  5. وكما فعل القائد الأعلى فيدل كاسترو روز في الماضي، فإن الرئيس رؤول كاسترو روز أكد على استعداده لإجراء حوار بشأن جميع المسائل، وللتفاوض بشأن جميع المشاكل الثنائية على أساس الاحترام والمساواة في السيادة، وبدون إساءة إلى استقلالنا الوطني وتقرير مصيرنا.
    正如总司令菲德尔·卡斯特罗·鲁斯过去所做的那样,劳尔·卡斯特罗·鲁斯总统重申他愿意就所有问题开展对话,在彼此尊重和主权平等、不损害我国民族独立和自决权的基础上谈判所有双边问题。

相关词汇

  1. "劳姆巴赫"阿拉伯文
  2. "劳娅乐·阿布德"阿拉伯文
  3. "劳尔·內托"阿拉伯文
  4. "劳尔·冈萨雷斯·布兰科"阿拉伯文
  5. "劳尔·加西亚"阿拉伯文
  6. "劳尔·埃斯帕扎"阿拉伯文
  7. "劳尔·希门尼斯"阿拉伯文
  8. "劳尔·普雷维什基金会"阿拉伯文
  9. "劳尔·朱利塔"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.