加拿大历史的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- توصي اللجنة الدولة الطرف بزيادة جهودها الرامية إلى الاعتراف الكامل بإنجازات ومساهمات جماعة الكنديين المنحدرين من أصل أفريقي في تاريخ كندا.
委员会建议缔约国进一步努力充分承认非裔加拿大人的成就及其对加拿大历史的贡献。 - 4-2 وتؤكد الدولة الطرف أن صاحب البلاغ قيادي في الحركة المنادية بسيادة البيض، وأنه ذو تاريخ طويل وسيئ السمعة في كندا.
2 缔约国说,提交人是加拿大历史上长期以来臭名昭着的白人种族优越运动的领导人之一。 - في السنتين 2007 و2008، وُضِعَ كتابان مدرسيان اثنان في الدراسات الاجتماعية للصفين الخامس والسادس في مانيتوبا، يركزان على التاريخ الكندي، مع توكيد كبير على مسائل ومنظورات الشعوب الأصلية.
2007年和2008年,马尼托巴为五年级和六年级学生编写了两本新的社会学教科书,其重点是加拿大历史,实际上是将重点放在土着问题和观念上。 - نيلسون ببحيرة وينيبيغ شمال مقاطعة مانيتوبا ومشروع محطة توليد الطاقة الكهرمائية في خليج جيمس بمقاطعة كوبيك أكبر وأعقد مشروعين لبناء السدود يُنفذان في كندا.
在加拿大,马尼托巴省北部的温尼伯湖、丘吉尔-纳尔逊河水电项目和魁北克省的詹姆斯湾-魁北克水电项目,是加拿大历史上规模最大、设计最为复杂的水坝项目。 - بمناسبة الذكرى الخمسين لﻹعﻻن العالمي لحقوق اﻹنسان، عمدت اﻹدارة الفيدرالية للتراث الكندي، بالشراكة مع وزارات التعليم في المقاطعات والمنظمات غير الحكومية، إلى اﻻضطﻻع بعدة حمﻻت وبرامج للتوعية بحقوق اﻹنسان تستهدف جميع اﻷعمار.
(d) 加拿大。 在《世界人权宣言》五十周年之际,联邦加拿大历史遗产部同各省的教育部和非政府组织合作,推行了若干次针对各年龄层的人权认识宣传运动和宣传节目。