冰湖溃决洪水的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- (ك) وضع استراتيجيات لإدارة الكوارث ومواجهتها في المناطق الجبلية للتعامل مع الظواهر الشديدة مثل تساقط الصخور والانهيارات الثلجية وفيضانات البحيرات الجليدية والانهيالات الأرضية وآثار تغير المناخ؛
(k) 制定和改进山区灾害风险管理和复原战略,以应对落石、雪崩、冰湖溃决洪水、山体滑坡和气候变化影响等极端事件; - وعلاوة على ذلك، يمكن لأي حادث من حوادث طفح الفيضانات من البحيرات الجليدية أن يدمر مرافقنا لتوليد الطاقة الكهرومائية، ويقوض قطاع الطاقة، الذي يظل أكبر مصدر للدخل في بوتان.
此外,发生冰湖溃决洪水可能毁坏我们的水力发电设施和损害我们的电力部门,而电力部门仍然是不丹最大的收入来源。 - فرغم الجهود التي تبذلها، يشكل تغير المناخ وآثاره من قبيل فيضانات البحيرة الجديدة، والتقلبات المناخية، وارتفاع حالات الأمراض المنقولة بالنواقل خطراً على أبسط حقوق الإنسان الأساسية لشعب بوتان.
尽管作了努力,但气候变化及其影响,比如冰湖溃决洪水、气候模式怪异以及虫媒传染病增多,仍威胁着其人民的最基本人权。 - فهي تتضرر على نحو غير متناسب جراء التصحر وتدهور الأراضي والجفاف، والفيضانات، بما فيها الفيضانات المتفجرة للبحيرات الجليدية، فنحو 50 في المائة من الأراضي الجافة في العالم موجودة في البلدان النامية غير الساحلية.
内陆发展中国家格外严重地受到荒漠化、土地退化、干旱和包括冰湖溃决洪水在内的洪灾的影响,因为近全球50%的全球旱地在内陆发展中国家。 - ولا تزال البلدان النامية غير الساحلية تتضرر على نحو غير متناسب من أخطار منها التصحر وتدهور الأراضي والجفاف، والفيضانات، بما فيها الفيضانات المتفجرة للبحيرات الجليدية، فنحو 50 في المائة من الأراضي الجافة في العالم موجودة في البلدان النامية غير الساحلية.
内陆发展中国家格外严重地受到荒漠化、土地退化、干旱和包括冰湖溃决洪水在内的洪灾影响,因为全球近50%的旱地在内陆发展中国家。