保持期的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وفي الممارسة العملية، تبدأ فترة الاحتفاظ بسجلات المعاملات (نسخ الشيكات ورسائل التحويل البرقي، على سبيل المثال) من التاريخ الذي أجريت فيه المعاملة، بينما تبدأ فترة الاحتفاظ بسجلات الحسابات (نسخ وثائق الهوية، كجوازات السفر وبطاقات الهوية والوثائق المشابهة، على سبيل المثال)، اعتبارا من تاريخ انتهاء العلاقة التجارية (تاريخ إغلاق الحساب، مثلا).
在实务中,交易记录(例如支票和电汇讯息的副本)的保持期限从交易日期起算,而账户记录(护照、身份证和类似证件等身份证件的副本)的保持期限从业务关系结束之日(例如关闭账户)起算。 - وفي الممارسة العملية، تبدأ فترة الاحتفاظ بسجلات المعاملات (نسخ الشيكات ورسائل التحويل البرقي، على سبيل المثال) من التاريخ الذي أجريت فيه المعاملة، بينما تبدأ فترة الاحتفاظ بسجلات الحسابات (نسخ وثائق الهوية، كجوازات السفر وبطاقات الهوية والوثائق المشابهة، على سبيل المثال)، اعتبارا من تاريخ انتهاء العلاقة التجارية (تاريخ إغلاق الحساب، مثلا).
在实务中,交易记录(例如支票和电汇讯息的副本)的保持期限从交易日期起算,而账户记录(护照、身份证和类似证件等身份证件的副本)的保持期限从业务关系结束之日(例如关闭账户)起算。