保护与使用越境水道和国际湖泊公约的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وسويسرا طرف في اتفاقية اللجنة الاقتصادية لأوروبا المتعلقة بحماية واستخدام المجاري المائية العابرة للحدود والبحيرات الدولية.
瑞士是1992年《欧洲经委会保护与使用越境水道和国际湖泊公约》的缔约国。 - ومن الأمثلة في هذا الصدد الاتفاقية المتعلقة بحماية واستخدام المجاري المائية العابرة للحدود والبحيرات الدولية()، التي أُبرمت تحت رعاية اللجنة الاقتصادية لأوروبا.
例如欧洲经济委员会主持签订的《保护与使用越境水道和国际湖泊公约》。 - فاتفاقية حماية واستخدام المجاري المائية العابرة للحدود والبحيرات الدولية (اتفاقية هلسنكي، 1992) تنص على الالتزام بتقديم المساعدة المتبادَلة.
《保护与使用越境水道和国际湖泊公约》(1992年《赫尔辛基公约》)规定了互助的义务。 - فاتفاقية حماية واستخدام المجاري المائية العابرة للحدود والبحيرات الدولية (اتفاقية هلسنكي، 1992) تنص على الالتزام بتقديم المساعدة المتبادَلة.
《保护与使用越境水道和国际湖泊公约》(1992年《赫尔辛基公约》)规定了互助的义务。 - وهو يرى بعض التشابه في نطاق مشاريع المواد ببعض مواد الاتفاقية المعنية بحماية واستخدام الممرات المائية العابرة للحدود والبحيرات الدولية واتفاقية الأمم المتحدة المعنية بقانون البحار.
该国代表团还认为,这些条款草案的范围与《保护与使用越境水道和国际湖泊公约》和《联合国海洋法公约》的某些条款有相似之处。