保加利亚国家银行的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وعلاوة على ذلك، ذكر المصرف الوطني البلغاري أن شركة نورديك وشركة روكمان قد فتحتا، في عام 2002، حسابات في مصرف يوروبنك بي إل سي، غير أنه لم تسجل أي معاملات وتم إغلاق الحسابات المذكورة.
此外,保加利亚国家银行宣布,在2002年,Nordic有限公司和Rockman有限公司在欧洲银行开设账户,但没有财务往来的记录,现在这些账户已经关闭。 - وفيما يتعلق بالحكم ذاته، أشارت بلغاريا أن وكالة الاستخبارات المالية لديها يمكنها طلب معلومات بشأن زبائن مشبوهين من المصرف الوطني البلغاري والمؤسسات الائتمانية البلغارية، ولكنها لم تحدد ما إذا كانت تبلغ المؤسسات المالية بهوية أصحاب حسابات معينين لإجراء فحص دقيق على حساباتهم.
关于同一条款,保加利亚表示该国金融情报机构可要求保加利亚国家银行和信贷机构提供可疑客户的信息,但没有说明该国是否通知了金融机构进行强化审查的账户持有人的身份。 - وفي إطار قانون تدابير مكافحة غسل الأموال، تقوم وكالة الاستخبارات المالية، مع المصرف البلغاري الوطني ولجنة الإشراف المالي واللجنة الحكومية لألعاب القمار، بتنسيق برنامج تدريبي متخصص للعاملين في مجالات نماذج واتجاهات تمويل الإرهاب والأساليب الفنية لقمعه.
金融情报局同保加利亚国家银行、财政监督委员会和国家博彩事务委员会一道,在制止向恐怖主义提供资助的类型、趋势和手段方面,根据《反洗钱措施法》,为有关工作人员协调举办了具体的培训方案。 - عندما يتلقى المصرف الوطني البلغاري من وكالة الاستخبارات المالية أو من أي وكالة غيرها قوائم بأسماء أشخاص طبيعيين أو اعتباريين للتدقيق فيها، فإن المصرف، بصفته المؤسسة الإشرافية المصرفية في بلغاريا، يقوم بتعميم استفسـارات، بدون تأخير، على المصارف تتعلق بوجود حسابات فتحت أو تحويلات لأموال نقدية بصدد الأشخاص المحددين في القوائم المذكورة.
在接到来自金融情报机构或其他机构的待查自然人或法人清单后,保加利亚国家银行作为保加利亚的银行监督机构,立即向各银行发出询问,了解在它们那里开立的与该清单上的人有关系的账户和资金的转账情况。