任用和升级小组的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويمكن لمجلس التعيين والترقية وللجنة التعيين والترقية ولفريق التعيين والترقية أن يرفعوا توصية بمرشح غير الذي قدمه مدير البرنامج. هيئات الاستعراض المركزية
任用和升级委员会、任用和升级分设委员会以及任用和升级小组可以建议采用方案主管所提人选之外的申请人。 - وفيما يتعلق بتعيين الموظفين وتنسيبهم وترقيتهم في مكتب خدمات الرقابة الداخلية، أنشأ الأمين العام، بالتشاور مع وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية، لجنة التعيينات والترقيات.
关于监督厅工作人员的征聘、任用和晋升,秘书长经同主管内部监督事务副秘书长协商,已设立任用和升级小组。 - يعين المدير التنفيذي موظفين من فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة في الوظائف الممولة من صندوق البرنامج، بناء على توصية فريق التعيين والترقية بمكتب اﻷمم المتحدة في فيينا.
执行主任依照维也纳办事处任用和升级小组的建议,任用一般事务及相关职类的工作人员,以填补由基金提供经费的员额。 - ويقوم فريق منفصل للتعيين والترقيات يعاد تسميته هيئة الاستعراض التابعة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية، وهي مستقلة عن هيئات الاستعراض المركزية للأمانة العامة، بإسداء المشورة لوكيل الأمين العام في المسائل المتعلقة بالموظفين.
独立于秘书处中央审查机构的另外一个任用和升级小组(将改名为监督厅审查机构),就人事问题向副秘书长提供咨询意见。 - وجري تسليم تلك التوصيات بالترقية بعد ذلك إلى مجلس التعيين والترقية (في حالة الموظفين الدوليين من الفئة الفنية)، أو إلى فريق التعيين والترقية (في حالة موظفي فئة الخدمات العامة بالمقر).
随后将晋升建议提交任用和升级委员会(适用于国际专业人员员额),或提交任用和升级小组(适用于总部一般事务工作人员员额)。