×

交叉持股的阿拉伯文

读音:
交叉持股阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. ولدى الكشف عن ملكية المنتفعين (أو الملكية النهائية)، ينبغي أيضاً توفير معلومات عن اتفاقات حملة الأسهم، وحقوق التصويت، والملكية المشتركة للأسهم، فضلاً عن الحقوق المتصلة بمختلف فئات الأسهم التي يمكن أن تكون الشركة قد أصدرتها.
    在披露受益人(或最终)所有权时,也应当提供股东协定、最大投票限制和交叉持股、以及公司发行的不同类别股票的权利等方面的信息。
  2. )١٢( انظر Mark J. Scher, Japanese Interfirm Networks..., PP.126-128. المقترض، لكن بوصفها مثاﻻ آخر من نفس أمثلة عﻻقة الترابط التي تتصف بها أساسا حيازة اﻷسهم المشتركة والتي كانت موجودة بين الشركات والممولين اﻷساسيين لها، والشركات العميلة عبر عدة قطاعات اقتصادية.
    交叉持股没有被视为监测借款人的一种机制,而是被视为在企业及其在许多经济部门的主要供应商和法人顾客之间存在的、基本相同的亲缘性交叉持股的另一个事例。
  3. )١٢( انظر Mark J. Scher, Japanese Interfirm Networks..., PP.126-128. المقترض، لكن بوصفها مثاﻻ آخر من نفس أمثلة عﻻقة الترابط التي تتصف بها أساسا حيازة اﻷسهم المشتركة والتي كانت موجودة بين الشركات والممولين اﻷساسيين لها، والشركات العميلة عبر عدة قطاعات اقتصادية.
    交叉持股没有被视为监测借款人的一种机制,而是被视为在企业及其在许多经济部门的主要供应商和法人顾客之间存在的、基本相同的亲缘性交叉持股的另一个事例。
  4. ويحظر القانون الأوروبي الجديد تبادل حيازة الأسهم على نطاق واسع في ما بين وكالات التصنيف ويتطلب القانون الأمريكي أن يكون ما لا يقل عن نصف أعضاء مجالس إدارة منظمات التصنيف الإحصائي المعترف بها وطنيا مستقلين، وليست لهم أي مصلحة مالية في التصنيفات الائتمانية؛
    欧洲的新法规禁止评级机构之间交叉持股,美国法律规定,国家认可的统计注册组织董事会中至少要有半数独立的董事,而且在信贷评级中没有金融利害关系;
  5. وفي الاقتصادات ذات المستويات الرفيعة من الحيازات السهمية المتبادلة، والروابط القوية بين الشركات والمؤسسات الحكومية أو المالية، والممارسات التجارية غير الشفافة، لا يمكن لعمليات اندماج الشركات وشرائها عبر الحدود إلا أن تنشيط الهياكل السوقية وتحسنها، وأن تفضي في الوقت ذاته إلى الأخذ بممارسات أفضل في إدارة الشركات وتصريف شؤونها.
    交叉持股率较高、企业与政府或金融机构关系密切、商业惯例很不透明的国家中,跨国并购不仅可以打破和改善市场结构,而且还可以引入更好的企业管理方法。

相关词汇

  1. "交叉弧线"阿拉伯文
  2. "交叉性"阿拉伯文
  3. "交叉感染"阿拉伯文
  4. "交叉抗性"阿拉伯文
  5. "交叉抗药性"阿拉伯文
  6. "交叉标志带"阿拉伯文
  7. "交叉格拉姆矩阵"阿拉伯文
  8. "交叉污染"阿拉伯文
  9. "交叉测深线"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.