主要罪状的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- فالمادة ٦ من ﻻئحة اﻻتهام ضد أدولف إيشمان تدعي اضطهاد اليهود ﻷسباب وطنية عنصرية ودينية وسياسية وتتعلق المادة ٧ بالممتلكات)٢٦٦(.
指控Ddolf Eichmann的第6条主要罪状是基于民族、种族、宗教和政治原因迫害犹太人,第7条主要罪状涉及财产。 - وقد أدين بارتكاب جرائم ضد اﻹنسانية )المواد ٥ إلى ٧( ﻷنشطته في مراكز الهجرة وعمليات الترحيل و " الحل النهائي " .
266 因他在移民中心的活动、从事驱逐和 " 最后解决 " ,被判犯有危害人类罪(第5条至第7条主要罪状)。 - فقد أعلنت المحكمة عدم اختصاصها للبت في تهم التآمر ومحاولات القتل الموجهة ضد ثلاثة مدنيين (القس كوتينو ومتهمان معه) وأحالت المتهمين أمام القضاء المدني لأن هذه الجرائم هي جرائم قانون عام.
法院宣布无权裁决对古蒂诺神父和两名共同被告提出的不法分子结社和谋杀未遂的主要罪状,将被告移交民事法院,因为这些犯罪行为属于普通法罪行。 - ويشكل البند 3 استثناء من هذه القاعدة الرئيسية، إذ ينص على أن البند 1، (رفض تسليم المتهمين بجرائم سياسية)، لا ينطبق إذا كانت التهمة التي طُلب من أجلها التسليم مشمولة بالاتفاقية الأوروبية لـقمع الإرهاب، أو الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب، أو اتفاقية قمع الهجمات الإرهابية بالقنابل.
第3款称,如果作为引渡请求的理由的主要罪状属于《欧洲制止恐怖主义公约》、《制止向恐怖主义提供资助的国际公约》或《国际制止恐怖主义爆炸公约》的范围,则不适用第1款(禁止引渡政治犯)。 - وفضﻻ عن ذلك رأى القاضي أنه ﻻ اختصاص له بالنسبة لﻷشخاص في المجموعة الثانية، الذين يتبعون اختصاص قاضي اﻹثبات السابق، وأن المجموعة الثالثة كانت يمكن أن تصبح موضوع قرار اتهام مماثل ما لم يصر المدعي العام على إبقاء قرار اﻻتهام على ما هو عليه؛ ومن ثم رفض القاضي النظر المتعمق في التهم الرئيسية المتعلقة بتلك الفئة.
法官还认为他也无权受理第二组的人,因为他们属于以前确认的法官的权限;至于第三组,如果检察官不坚持保留原有的起诉书形式,该组原可成为此份起诉书的对象;因此,法官拒绝对这一组的起诉书主要罪状进行实质审查。