نهج واحد مناسب للجميع的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ولن يؤدّي اتّباع " نهج واحد مناسب للجميع " في تصميم البعثات إلا إلى هياكل جامدة بشكل مفرط، بعيدة كل البعد عن المطالب على أرض الواقع.
对特派团建制采取 " 一刀切 " 的办法会导致与实地要求脱节的过于死板的结构。 - وحثّ على تجنُّب برامج الإبلاغ بطريقة " نهج واحد مناسب للجميع " وهو ما يشتّت الانتباه والموارد على مستوى المؤسسة أو الحكومة.
他敦促各方避免 " 一刀切 " 的报告方案,因为这将转移企业或政府各级的注意力和资源。 - وفي الوقت نفسه، سوف يلزم أن تتجنّب البلدان المتقدمة اتباع نهج واحد مناسب للجميع تجاه المعونة من أجل التجارة وأن تقدّم بدلاً من ذلك مساعدة مناسبة من أجل تلبية الاحتياجات الخاصة للبلدان المتلقية.
同时,发达国家必须避免对贸易援助采取一刀切的做法,而是要提供量身定做的援助,以满足受援国的具体需要。 - ولا بد من معالجة التنمية معالجة شاملة ومراعاة الاحتياجات الإنمائية لكل بلد على حدة، ذلك لأن اتباع نهج واحد مناسب للجميع قد أثبت فشله.
必须全方位地处理发展问题,考虑到每个国家的发展需要,因为 " 一刀切 " 的办法已经证明是行不通的。 - وينبغي الاعتراف بذلك الثراء، الذي يشكل قيمة مضافة، من خلال الأخذ بإطار أو نهج فيما يتعلق بهذه المنظمات يقوم على مبدأ " عدم وجود نهج واحد مناسب للجميع " .
这种丰富性是其附加价值的一部分,应该通过以下原则予以承认 -- -- 对这些组织不存在 " 一刀切 " 的框架或办法。