×

نهج البعثة的中文翻译

读音:
نهج البعثة造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وسيكون عدد الموظفين اللازمين في نهج المحور الإقليمي 54 موظفا، في حين أن عدد الموظفين في الميزانية حاليا بموجب نهج البعثة هو 75 موظفا لتغطية نفس العدد من التحقيقات.
    区域中心办法所需要的工作人员数目将为54人,而按照分驻特派团的办法,目前预算编列了75名工作人员,用于处理相同数量的调查。
  2. استمر التقدم في تنفيذ نهج البعثة المتكاملة من خلال آليات التخطيط المشتركة من أجل معالجة مرحلة ما بعد الانتخابات، التي سيتزايد فيها تركيز الأمم المتحدة على التنمية بدلا من الغوث.
    在通过联合规划机制实施综合特派团办法方面,继续取得进展,以应对选举后期间,联合国系统这个时期的工作重点将日益摆在发展而非救济。
  3. وﻻحظت اللجنة أن اﻷمانة العامة كل المعلومات ذات الصلة من جميع المنظمات التي تستخدم نظام بدل اﻹقامة المخصص للبعثة، أو رقما مشتقا من بدل اﻹقامة المخصص للبعثة المعروف باسم نهج البعثة لم تكن متاحة أثناء نظر اللجنة في البند.
    委员会指出,在审查此事时,它并没有从使用特派任务生活津贴制度或者这个制度的衍生制度(被称为特派团办法)的组织收到所有有关资料。
  4. وتلاحظ اللجنة الاستشارية من الفقرة 2 من التقرير أن نهج البعثة سيقوم على الوجود الخفيف في البلد، وكذلك على المرونة في تقديم الخبرة ذات الصلة دعما للجهود التي تبذلها الحكومة الليبية في مجالات الولاية.
    行预咨委会从报告第2段中注意到,联利支助团在该国将采取轻微足迹的方式,灵活机动,提供相关专门知识支持利比亚政府在任务领域作出的各项努力。
  5. ورغم أن مناطق العمليات العسكرية تختلف عن المناطق الإدارية التي يستعملها العنصر المدني، فإن عملية الأمم المتحدة في بوروندي سعت مع ذلك إلى إقامة المكاتب في نفس المكان، مما يسمح باتباع نهج البعثة المتكاملة واستعمال الموارد المشتركة.
    尽管军事行动区不同于民政部分所使用的行政区划,布隆迪行动还是努力让各办公室合用同一地点,从而维持了一种统筹兼顾的特派团办法,利用了共同资源。

相关词汇

  1. نهج إيفيان中文
  2. نهج الأذونات中文
  3. نهج الأمن والسلامة في البيئات الميدانية中文
  4. نهج الاحمال الحرجة中文
  5. نهج الانتخابات غير المباشرة؛ الانتخابات غير المباشرة中文
  6. نهج التدقيق中文
  7. نهج الترهيب والترغيب中文
  8. نهج التعاون بين المعلم والطفل والوالدين中文
  9. نهج التقدير القطري中文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.