نموذج المسار的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ومنذ ذلك الوقت أذن المفوض السامي باتباع نموذج المسار السريع في جميع البرامج التكميلية والعمليات الطارئة المتوقع أن تدوم لمدة 12 شهر على الأقل بحد أقصى قدره 24 شهراً.
那时以后,高级专员授权在预计为期至少12个月、最多24个月的所有补充方案和紧急行动方案方面采取快速模式。 - شدد الاجتماع على ضرورة تجاوز نموذج المسار الوظيفي الأفقي ليتسنى التسليم بأهمية الدخول في مسارات وظيفية ومراحل حياتية مختلفة، وزيادة التوفيق بين العمل والحياة الشخصية، ودعم تلك المسارات والمراحل.
专家组会议强调,必须超越传统的线性职业生涯模式,以承认和支持不同的职业和生活阶段,并促进工作与生活的平衡。 - وترى المفوضية أن نموذج المسار السريع يقلل تكاليف الموظفين، إلا أنها لا تستطيع أن تقدم أرقاما عن الوفورات المتحققة؛ وهي تخطط لإجراء تقييم للدروس المستفادة من نموذج المسار السريع في عام 2003، وعندها ستتم معالجة الآثار المالية المترتبة على
难民专员办事处认为快速模式可减少工作人员费用,但是它无法提供可以节省的数额;它准备在2003年对快速模式进行一次评估,以吸取经验教训。 - وترى المفوضية أن نموذج المسار السريع يقلل تكاليف الموظفين، إلا أنها لا تستطيع أن تقدم أرقاما عن الوفورات المتحققة؛ وهي تخطط لإجراء تقييم للدروس المستفادة من نموذج المسار السريع في عام 2003، وعندها ستتم معالجة الآثار المالية المترتبة على
难民专员办事处认为快速模式可减少工作人员费用,但是它无法提供可以节省的数额;它准备在2003年对快速模式进行一次评估,以吸取经验教训。 - وترى المفوضية أن نموذج المسار السريع يقلل تكاليف الموظفين، إلا أنها لا تستطيع أن تقدم أرقاما عن الوفورات المتحققة؛ وهي تخطط لإجراء تقييم للدروس المستفادة من نموذج المسار السريع في عام 2003، وعندها ستتم معالجة الآثار المالية المترتبة على تطبيق النموذج.
难民专员办事处认为快速模式可减少工作人员费用,但是它无法提供可以节省的数额;它准备在2003年对快速模式进行一次评估,以吸取经验教训。 届时将处理这一模式所涉及的财务问题。