نايفاشا的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- ولئن كان إبرام اتفاق سلام شامل في نايفاشا سيبقى بطبيعة الحال موضع تركيز خاص من البعثة، فقد أضاف إدراج دارفور ضمن ولايتها بُعدا تنفيذيا وسياسيا مهما إلى الولاية.
尽管在奈瓦沙缔结全面和平协定的工作自然仍将是该特派团的首要重点,但达尔富尔问题的纳入给其任务附加了一个重要的业务和政治层面。 - وإثر ذلك، أعرب الأمين العام، عن شكره للهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية على قيادتها للعملية السلمية في نايفاشا وأشار إلى أن الأمم المتحدة بصدد إعداد نهج رئيسي متعدد الأبعاد للمساعدة في بناء سلام دائم.
随后,秘书长感谢政府间发展管理局(伊加特)在奈瓦沙和平进程中的领导作用,并说联合国正在准备采取多层面的主要对策来帮助建立持久和平。 - يطلب إلى الأمين العام أن يبقى المجلس على علم بالتطورات في السودان، وبخاصة بشأن عملية نايفاشا للتفاوض، وتنفيذ عملية السلام، وإنجاز الفريق المتقدم لولايته، وأن يقدم تقريرا إلى المجلس في موعد لا يتجاوز ثلاثة أشهر من اتخاذ هذا القرار؛
请秘书长随时向安理会通报苏丹的事态发展,特别是奈瓦沙谈判的进展、和平进程的实施以及先遣队任务的执行情况,并在本决议通过后至迟三个月向安理会提交报告; - أُبلغت اللجنة الاستشارية بأن إبرام اتفاق سلام شامل في نايفاشا ما زال من الأمور الأساسية التي تركز عليها البعثة، وإن كان إدماج دارفور قد أضاف للبعثة بعدا عمليا وسياسيا هاما فأصبحت أقرب إلى أن تكون عملية من عمليات دعم السلام.
咨询委员会获悉,在奈瓦沙缔结一项全面和平协定依然是特派团的主要重点工作;然而,将达尔富尔纳入其中,为特派团的工作增加了一个重要的业务和政治层面,使特派团更接近于一项和平支援行动。 - وعلى الطرفين في اتفاق السلام الشامل، اللذين اتفقا في نايفاشا على أنهما مسؤولين عن معالجة مسألة جماعات التمرد الأجنبي، أن يعملا معا على نحو أكثر فعالية ومع شركائهما الأوغنديين لحل هذه المسألة بطرق منها العمل على القبض على زعماء جيش الرب للمقاومة الذين أدانتهم المحكمة الجنائية الدولية، وكفالة سلامة نقلهم إلى لاهاي.
《全面和平协定》签字方在奈瓦沙商定他们应负责解决外国反叛集团的问题,因此他们必须与其乌干达伙伴更有效地合作以解决这个问题,包括着力捉拿国际刑事法院起诉的上帝抵抗军领导人,确保将他们安全押送至海牙。