منظومة دفاعية مضادة للقذائف的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- فنظريات التفوق النووي والضربات النووية الإجهاضية ومحاولات بناء منظومة دفاعية مضادة للقذائف التسيارية ونشر أسلحة نووية في الفضاء الخارجي، والإجراءات الأخرى لتطبيق استراتيجية عالمية قائمة على أساس من القوة، تجعل اتفاقات نزع السلاح الثنائية ومتعددة الأطراف غير فعالة وغير ذات أثر.
核优势和先发制人的核打击理论、试图建立导弹防御系统、在外层空间部署核武器以及推行建立在实力基础上的全球战略的其他行动,使得双边和多边裁军协议失效。 - وكما يعرف العالم حق المعرفة، فإن الولايات المتحدة، وبعد انسحابها من طرف واحد من معاهدة القذائف المضادة للقذائف التسيارية في أوائل عام 2000، تقوم باستثمار كم هائل من الموارد المالية في تطوير أسلحة الفضاء الخارجي في الوقت الذي تعجل فيه ببذل جهودها لإنشاء منظومة دفاعية مضادة للقذائف وما يرتبط بها من عناصر الفضاء الخارجي.
正如全世界都知道的那样,美国在2000年代初单方面退出《反弹道导弹条约》之后,斥巨资发展外空武器,同时加快建设含有外空内容的导弹防御系统的努力。 - والتنديد بما تقوم به بلدان أخرى من إطلاق السواتل للأغراض السلمية بدعوى أنه " اختبار للقذائف " لا يمكن أن يفيد مطلقا في تبرير إنشاء منظومة دفاعية مضادة للقذائف من جانب دولة عضو معينة مصممة على تحقيق طموحاتها العسكرية والاستراتيجية من أجل الهيمنة على العالم.
将其他国家为了和平目的而发射的卫星谴责为 " 导弹试验 " ,这决不能成为某个会员国建立导弹防御系统,以实现自己统治全世界的军事和战略野心的理由。 - وتثبت تحركات مثل التطوير السريع لأنماط جديدة من الأسلحة النووية، وإقامة منظومة دفاعية مضادة للقذائف على الصعيد العالمي، ضمن أمور أخرى، أن ما يسمى بالدولة العظمى قد تجاوزت خطا فاصلا خطيرا بتنفيذها لاستراتيجيتها التي تتوخى الردع الإجهاضي لظهور قوى يحتمل أن تشكل تحديا في أعقاب الحرب الباردة.
除其他外,诸如快速发展新式核武器和建立全球导弹防御系统之类的举动,证明所谓的超级大国在执行其战略时跨越了危险的界限,该战略设想要在冷战后先发制人地制止潜在挑战势力的出现。 - 122- ويُعزى هذا النقصان أساسا إلى تخفيض في ساعات الطيران التقديرية للطائرات الثابتة الأجنحة من مجموع 528 3 ساعة بمقدار 760 3 دولار لكل ساعة طيران إلى المبالغ المبيّنة أعلاه، وكذلك إلى تناقص الاحتياجات من معدات مهابط الطائرات حيث رُصد اعتماد لمرة واحدة لتركيب منظومة دفاعية مضادة للقذائف في عام 2006.
经费减少的主要原因是,固定翼飞机的估计飞行小时从3 528个小时(每飞行小时3 760美元)降至上述时数,以及2006年为安装导弹防御系统提供了一次性经费,使机场设备所需经费减少。