معايير السلامة النووية的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وأضاف قائلاً إنه في حين أن المجموعة تعلِّق أهمية كبيرة على السلامة النووية وعلى الحاجة إلى تعزيز معايير السلامة النووية ينبغي ألاّ تستخدَم هذه التدابير كذريعة لانتهاك حقوق الدول الأطراف التي تنص عليها المادة الرابعة أو لتقييد تلك الحقوق.
该集团高度重视核安全以及加强核安全标准的需要,但不能以这种措施为借口侵犯或限制缔约国在第四条下的权利。 - وتدعم جمهورية كوريا بقوة عمل الوكالة في تشجيع الاستخدام السلمي للطاقة النووية وتطبيقاتها من خلال برامج التعاون التقني وأنشطتها المعيارية لتعزيز معايير السلامة النووية العالمية.
大韩民国坚决支持原子能机构在促进核能的和平利用和通过其技术合作方案利用核能方面所进行的工作和它为加强全球核安全标准而进行的规范活动。 - واسترسل قائلا إن التقديرات التي تصدرها اللجنة العلمية تستخدم حاليا من جانب الحكومات والمنظمات في جميع أنحاء العالم بوصفها الأساس العلمي لتقييم مخاطر الإشعاع، وتحديد معايير السلامة النووية والوقاية من الإشعاع، ووضع الأنظمة التي تحكم مصادر الإشعاع.
科学委员会的计算数据现在已被世界各国政府和组织用于科学评定辐射危险程度、制定核安全和辐射防护标准和限定辐射源。 - وأكّد العديد من الدول الأطراف على الدور المحوري الذي تؤديه الوكالة في تشجيع التعاون الدولي وتنسيق الجهود الدولية لتعزيز السلامة النووية العالمية، بما في ذلك دورها في وضع معايير السلامة النووية وتعزيزها.
许多缔约国强调,原子能机构在促进国际合作和协调国际努力以加强全球核安全方面,包括在制定和宣传核安全标准方面,发挥核心作用。 - ويدعم الاتحاد الأوروبي وضع وتنفيذ معايير السلامة النووية الخاصة بالوكالة الدولية للطاقة الذرية، وغيرها من الوثائق التوجيهية المتعلقة بشؤون السلامة والأمن، وذلك من خلال المشاركة في مختلف الأفرقة العاملة التابعة للوكالة، وفي لجان المعايير، وخدمات استعراضات الأقران.
欧洲联盟支持各工作组、标准委员会以及原子能机构同行评议服务协助制定和实施原子能机构核安全标准和其他安全和安保指南。