معاهدة الصداقة والتعاون في جنوب شرق آسيا的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وأصبحت الصين والهند بعد ذلك بيوم واحد، أول بلدين خارج الرابطة ينضمان إلى معاهدة الصداقة والتعاون في جنوب شرق آسيا التي أنشئت بموجبها الرابطة التي تتخلى عن استعمال القوة.
一天后,中国和印度加入了东盟的基本条约,即谴责使用武力的友好通商条约。 这是加入该条约的东盟以外的第一个国家。 - 385- أكّد الوزراء مجدَّداً أن معاهدة الصداقة والتعاون في جنوب شرق آسيا تمثّل مدوّنة رئيسية لقواعد السلوك وتحكم العلاقات بين الدول الأطراف في جنوب شرق آسيا وأساسا لصون السلم والاستقرار على الصعيد الإقليمي.
部长们重申,《东南亚友好合作条约》是规范东南亚缔约方之间关系的主要行为准则,也是维护区域和平与稳定的基础。 - وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية طرف في اتفاقات عديدة لرابطة أمم جنوب شرق آسيا، بما في ذلك معاهدة الصداقة والتعاون في جنوب شرق آسيا وميثاق رابطة أمم جنوب شرق آسيا (كانت رابع بلد صدق على ميثاق الرابطة).
老挝是无数东盟协定的缔约国,如《东南亚友好和合作条约》和《东盟宪章》(第四个批准《东盟宪章》的国家)。 - ومن بين الأدوات والآليات القائمة المتاحة لتنفيذ خطة الجماعة تعتبر معاهدة الصداقة والتعاون في جنوب شرق آسيا هي مدونة السلوك الرئيسية التي تحكم العلاقات بين الدول في المنطقة.
在实施《东盟政治安全共同体蓝图》上可利用的现有的工具和机制中,《东南亚友好合作条约》是管辖区域内国家间关系的重要的行为准则。 - وأظهرت بلدان أخرى اهتماما متزايدا بالانضمام إلى الوثائق القانونية الرئيسية للرابطة، الرامية إلى تعزيز الاستقرار والأمن في المنطقة، مثل معاهدة الصداقة والتعاون في جنوب شرق آسيا والمعاهدة المتعلقة بإقامة منطقة خالية من الأسلحة النووية في جنوب شرق آسيا.
其他国家日益表现出有兴趣加入旨在推动该地区稳定和安全的东盟法律文件,例如《东南亚友好合作条约》和《东南亚无核武器条约》。
相关词汇
- معاهدة السلام والصداقة اليابانية الصينية中文
- معاهدة السلام ومبادئ العلاقات بين الاتحاد الروسي وجمهورية إشكيريا الشيشانية中文
- معاهدة السماوات المفتوحة中文
- معاهدة الصداقة والتجارة والملاحة بين الولايات المتحدة الأمريكية وجمهورية نيكاراغوا中文
- معاهدة الصداقة والتعاون中文
- معاهدة الصداقة والتعاون والمساعدة المتبادلة中文
- معاهدة الصداقة والتعاون وتعزيز الأمن المشترك中文
- معاهدة الصداقة والتعاون وحسن الجوار中文
- معاهدة الصداقة وحسن الجوار والتعاون中文