ضمان إضافي的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وما يشار إليه في أحيان كثيرة بأنه " ضروري في مجتمع ديمقراطي " هو ضمان إضافي يتطلب من الدول إثبات أن التقييدات لا تعرقل السير الديمقراطي للمجتمع.
通常所指 " 民主社会必需的 " 规定,是一项额外保障,它要求各国证明有关限制并没有损害社会的民主运作。 - ويجري التشديد في العادة على ضرورة تقديم ضمان إضافي وليس على سلامة المشروع وبراعة الإدارة لدى النساء المعنيات " (سيسيليا كومان، صناعة الصيرفة).
通常来说,对附属抵押品的要求会被一再强调,但却没人关心项目的可行性和相关妇女的管理水平。 " (西西丽亚·库曼(Cecelia Kuman),银行业人士)。 - وأبلغ نائب المفتش العام لشرطة كراتشي المقرر الخاص أنه قام بوضع ضمان إضافي لمنع اﻻعتقال التعسفي من جانب فرادى ضباط مراكز الشرطة، وذلك بانتهاجه سياسة تم بموجبها تعيين ضابط منتدب للعمل في كل مركز من مراكز شرطة كراتشي.
卡拉奇警察副总监告诉特别报告员,作为防犯派出所警官个人任意拘留的一种额外措施,他已下达一项指示,为卡拉奇的所有警察派出所指派了一名执勤警官。 - وهناك ضمان إضافي آخر لقيام هذه المحكمة بممارسة الحماية القانونية يتمثل في أنه أثناء المرحلة اﻻنتقالية سوف يكون غالبية القضاة من اﻷجانب الذين سوف يعينهم المجلس الوزاري لمجلس أوروبا، كما يتمثل في أن الحكومة سوف تكون مسؤولة عن تنفيذ قراراتها.
该法院以欧洲人权法院为模型,其提供法律保护的一个额外保证是,在过渡时期,大多数法官将为外国人,由欧洲委员会部长会议任命,以及政府将负责执行法院判决。 - ولذلك تؤيد الحكومة اﻻتحادية تأييدا تاما تمديد الوجود الفعال لممثلي اﻷمم المتحدة ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا في المنطقة، بما من شأنه أن يشكل ضمانا إضافيا للمحافظة على طابعها اﻹثني المتعدد، كما أنه ضمان إضافي لتحقيق المساواة الدائمة لجميع قاطنيها بما يتفق مع المعايير اﻷوروبية ومع احترام الحقوق المدنية وحقوق اﻹنسان.
因此,联盟政府全力支持联合国和欧洲安全和合作组织代表继续积极驻留在该区域,因为这将是维护多民族特征和实现所有居民的持久平等的进一步保证,既符合欧洲标准也尊重其公民权和人权。