سايم داربي的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ووفقا لما أفاد به أحد ممثلي الشركة، فإنه عندما واجهت سايم داربي الحكومة بهذه المشاكل المتعلقة بامتيازها، طلبت الحكومة من الشركة، ببساطة، أن تتولى " حل المشكلة بنفسها " .
这位代表称,Sime Darby就这些涉及公司特许权的问题向政府交涉时,政府只是让公司 " 自己解决 " 。 - واشتكى كبير الشيوخ أيضا من أن الالتزامات الاجتماعية والتنموية لامتياز سايم داربي مبهمة وغير مرضية، مدعيا أن اتفاقات اجتماعية أبرمت بين الشركة وممثلي مقاطعة بومي وأعضاء مجلس الشيوخ في الهيئة التشريعية، إلا أن هذه الاتفاقات لم توافق عليها المجتمعات المحلية نفسها.
负责人还抱怨说,森达美的社会和发展义务不透明和不尽人意,声称社会协议是公司与波密州代表和国会参议员达成的,但没有经过这些社区本身同意。 - ووفقا لممثل سايم داربي فإن المنازعات على الأراضي لم تصل إلى مرحلة العنف، ولكن الفريق يرى أن الغموض العميق الذي يكتنف ملكية الأرض، التي ترى المجتمعات المحلية أنها عاملا يتسم بأهمية بالغة فيما يتعلق بسبل معيشتهم، يجعل من اندلاع المنازعات العنيفة مصدر قلق بالغ.
Sime Darby代表称,土地纠纷没有演变成为暴力行为,但小组认为,社区认为土地对他们的生计至关重要,围绕土地所有权极其混乱的状况使暴力冲突的爆发成为一个严重的关切。 - وفي حين لا تعترض المجتمعات المحلية على عمل امتياز سايم داربي في المنطقة، من الجلي أنه يجب أن يكون هناك تفاهم واضح بين الشركة والمجتمعات المحلية بشأن امتلاك السكان المحليين للأرض بصورة عرفية في الأجل الطويل فضلا عن الفوائد التي سيجلبها امتياز سايم داربي إلى المنطقة والسكان المحليين.
虽然各社区并不反对森达美在该地区经营,但显而易见的是,该公司与各社区必须就当地人对土地的长期习惯所有权以及森达美将为该地区和当地居民带来的利益达成明确的谅解。 - وفي حين لا تعترض المجتمعات المحلية على عمل امتياز سايم داربي في المنطقة، من الجلي أنه يجب أن يكون هناك تفاهم واضح بين الشركة والمجتمعات المحلية بشأن امتلاك السكان المحليين للأرض بصورة عرفية في الأجل الطويل فضلا عن الفوائد التي سيجلبها امتياز سايم داربي إلى المنطقة والسكان المحليين.
虽然各社区并不反对森达美在该地区经营,但显而易见的是,该公司与各社区必须就当地人对土地的长期习惯所有权以及森达美将为该地区和当地居民带来的利益达成明确的谅解。