روبرت موغابي的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ونص مشروع القرار، بين أمور أخرى، على فرض حظر على توريد الأسلحة إلى زمبابوي، وكذلك حظر سفر على الرئيس روبرت موغابي و 13 من كبار المسؤولين في حكومة زمبابوي وتجميد أموالهم.
除其他外,该决议草案规定对津巴布韦实行军火禁运,并对罗伯特·穆加贝总统以及津巴布韦政府13名高级官员实行旅行禁令和资金冻结。 - ونص مشروع القرار، بين أمور أخرى، على فرض حظر على توريد الأسلحة إلى زمبابوي وكذلك حظر سفر على الرئيس روبرت موغابي و 13 من كبار المسؤولين في حكومة زمبابوي وتجميد أموالهم.
该决议草案除其他以外,规定对津巴布韦实行军火禁运,并对总统罗伯特·穆加贝以及津巴布韦政府13名高级官员实行旅行禁令和资金冻结。 - تشجيع الرئيس روبرت موغابي وزعيم حزب حركة التغيير الديمقراطي، السيد مورغان تسفانغيراي، على الوفاء بالتزامهما ببدء حوار يرمي إلى تعزيز السلام والاستقرار والديمقراطية والمصالحة بين أبناء شعب زمبابوي؛
鼓励罗伯特·穆加贝总统和争取民主变革运动党(民革运)领导人摩根先生履行承诺,开始进行对话,以促进和平、稳定、民主和津巴布韦人民的和解; - وتشكلت في عام ١٩٩٤ لجنة عالمية للطاقة الشمسية، يرأسها سعادة روبرت موغابي رئيس زمبابوي، من ١٧ رئيس دولة وحكومة لتشرف على هذه العملية التحضيرية وتوجهها.
于1994年成立了一个世界太阳能委员会,负责监督和指导筹备过程,该委员会由津巴布韦总统罗伯特·穆加贝阁下担任主席,并包括17名国家和政府首脑。 - يشجع الرئيس روبرت موغابي وزعيم حزب الحركة من أجل التغيير الديمقراطي السيد مورغان تسنفنغراي على الوفاء بالتزامهما بالشروع في حوار يهدف إلى تعزيز السلم والاستقرار والديمقراطية والمصالحة للشعب الزمبابوي؛
鼓励罗伯特·穆加贝总统和争取民主变革运动党领导人摩根·茨万吉拉伊先生履行承诺,开展对话,以促进和平、稳定、民主以及津巴布韦人民的和解;