دستور اليابان的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وتنص المادة 14 من دستور اليابان على أن الجميع متساوون أمام القانون وعلى عدم التمييز على أساس نوع الجنس.
日本《宪法》第14条规定法律面前人人平等,并禁止基于性别的歧视。 - وإضافة لهذا، فما لم تفرض ظروف خاصة خلاف ذلك يطبق مبدأ المساواة الموجود في دستور اليابان بالقياس على المواطنين الأجانب المقيمين في اليابان.
此外,除特殊情况规定外,日本《宪法》人人平等的原则同样适用于居住在日本的外国侨民。 - (أ) تنص الفقرة 1 من المادة 14 من دستور اليابان على المساواة بين الجميع أمام القانون وعدم التمييز على أساس العرق؛
就日本而言,《宪法》第14条第1款规定,所有人在法律上一律平等,不得有基于种族的歧视。 - تنص ديباجة دستور اليابان على " [إننا] نقر بأن لجميع سكان العالم الحق في العيش بسلام، متحررين من الخوف والعوز " .
日本宪法的序言部分指出: " [我们]确认,全世界人民均有摆脱恐惧和贫困、在和平中生存的权利。 - تنصّ الفقرة 2 من المادة 98 من دستور اليابان على " احترام ما أبرمته اليابان من معاهدات وترسخ لدى الأمم من قوانين " .
日本《宪法》第98条第2款规定 " 日本缔结的条约和既定的国际法应忠实遵守 " 。