خرق جوهري的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وينبغي على اللجنة أن توضح الكيفية التي تختلف بها التدابير المضادة عن العقوبات، أو الانتقام، أو الاقتصاص، وغيرها من التدابير التي تتخذ في حالة وجود خرق جوهري للالتزام بالمعاهدة.
委员会应当解释在出现重大违反条约义务时反措施同制裁、报复、报仇和其他措施之间有哪些不同。 - ولا يزال العراق في حالة خرق جوهري لالتزاماته بنزع السلاح بموجب القرار 687 (1991)، وهو ما أكد عليه المجلس في قراره 1441 (2002).
伊拉克继续严重违反第687(1991)号决议关于裁军义务的规定,对此,安理会第1441(2002)号决议已作申明。 - 7-3 وتذكّر اللجنة، فيما يتعلق بالادعاءات الواردة في إطار المادة 50 من العهد، بأن ارتكاب خرق جوهري للعهد من قبل سلطة محلية يستتبع المسؤولية الدولية للدولة الطرف بنفس مستوى أفعال سلطاتها الاتحادية.
3 关于按《公约》第五十条提出的申诉,委员会回顾,省政府对《公约》的实质性违反行为就像联邦政府的一项行为一样,引起缔约国的国际义务。 - ولقد كان أمرا مسلما به ومفهوما منذ أمد بعيد أن أي خرق جوهري لهذه الالتزامات يزيل الأساس الذي يرتكز عليه وقف إطلاق النار ويعيد تحريك التكليف باستخدام القوة الوارد في القرار 678 (1990).
人们长期以来确认并理解,一旦严重违反履行这些义务的规定,即失去停火的基础,并恢复根据第678(1990)号决议规定使用武力的权力。 - ويستند صاحب البلاغ إلى سلسلة من الحالات التي خلصت فيها اللجنة إلى انتهاكات للفقرة 3 من المادة 2، إلى جانب خرق جوهري للعهد، لأن النظام القانوني المعني لم يوفر سبيل انتصاف فعالاً للخرق الجوهري(6).
他以委员会裁定发生违反第二条第三款的一系列情况以及实质性违反《公约》的情况为依据,因为所涉法律制度没有为实质性违约情况提供有效补救。