جهة من غير الدول的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- " يحظر على أي جهة من غير الدول التجارة مع الخارج في الأسلحة النووية أو الكيميائية أو البيولوجية ووسائل إيصالها أو نقلها أو تحويلها أو حيازتها أو استخدامها وبخاصة في الأغراض الإرهابية " .
" 禁止任何非国家行为者特别是出于恐怖主义目的对外交易、运输、转移、拥有或使用核生化武器及其运载工具。 - تحظر التشريعات الوطنية الحالية على أي جهة من غير الدول صنع أسلحة نووية أو كيميائية أو بيولوجية ووسائـل إيصالهــا، أو احتيازهــا أو امتلاكها أو تطويرهــا أو نقلهــا أو تحويلها أو استعمالها، لا سيما في الأغراض الإرهابية.
根据现行国家法律,蒙古禁止任何非国家行为者制造、获取、拥有、开发、运输、转移和使用核生化武器及其运载工具,特别是为恐怖主义目的。 - ورأى أن استعمال مصطلح الدفاع عن النفس فيما يتعلق بشن هجوم من قبل جهة من غير الدول يبدو ممكنا في ضوء التأكيد بأنه يتضمن الدفاع عن المناطق الآمنة التي تنشئها الأمم المتحدة ضد الاعتداءات التي تشنها عادة جهات من غير الدول.
如果确定自卫包括保卫联合国针对通常由非国家实体进行的攻击所设立的安全地区,那么似乎可以用自卫来表示抵御非国家实体的攻击。 - وعلى وجه التحديد، يتعين على الدول تعزيز التدابير الوقائية لمنع وردع أي جهة من غير الدول متى تعلق الأمر بصنع أسلحة الدمار الشامل أو حيازتها أو امتلاكها أو تطويرها أو نقلها أو تحويلها أو استعمالها لأغراض إرهابية.
具体而言,各国必须加强预防措施,制止和威慑所有非国家行为体为恐怖主义目的,制造、获取、拥有、发展、运输、转让或使用大规模毁灭性武器。 - وعلى وجه التحديد، فإن الدول مسؤولة عن تعزيز تدابير الوقاية من أجل ردع أية جهة من غير الدول ومنعها من صنع أسلحة الدمار الشامل أو حيازتها أو امتلاكها أو تطويرها أو نقلها أو تحويلها أو استعمالها لأغراض إرهابية.
具体而言,各国必须采取更强有力措施,防止和劝阻所有非国家行为者不要为了恐怖目的制造、购买、处理、发展、运输、转让或使用大规模毁灭性武器。