تزوير المستندات的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وفضلاً عن ذلك، إذا تعذر إثبات أركان جريمة الاتجار بالبشر، يجوز محاكمة الجاني على جريمة وثيقة الصلة أو أكثر (مثلاً، تزوير المستندات الرسمية وتقديم رشاوى).
此外,如果对人口贩运刑事罪的基本要素提供必要证据,那么可按一项或若干项相关的刑事罪检举犯罪人(如,伪造官方文件和行贿)。 - وانبثقت عن التحقيقات التي أجراها الفريق صورة معقدة يجتمع فيها التواطؤ والتعاون بين التجار وشركات النقل والسماسرة وتجار الجملة والأفراد الضالعين في تزوير المستندات من أجل تيسير ارتكاب انتهاكات للقرار 2036 (2012) بشكل منهجي.
通过监测组的调查,逐渐展现出一幅贸易商、运输商、中间商、批发商和参与制造虚假文件以便系统违反第2036(2012)号决议的个人的复杂图景。 - وبدلا من حل هذه المشاكل، تسعى الولايات المتحدة من خلال هذا الاجتماع إلى إضفاء صفة سجناء الضمير السابقين على أشخاص مثل ذلك الكوبي الذي يعدو أن يكون مجرد مجرم عادي حوكم في كوبا بتهم عديدة منها تزوير المستندات وحيازة أسلحة بصورة غير مشروعة.
美国不去解决这些问题,而是企图通过这次活动,给予一些人前政治犯的荣誉,其中就有因伪造证件、非法拥有武器及实施破坏活动等指控而在古巴受到起诉的一名普通古巴罪犯。 - وزعمت الشبكة أن انتزاع أراضي السكان الأصليين والأقليات يشكل سياسة من سياسات الدولة في بنغلاديش وأن الحكومة تسمح للتيار الرئيسي من السكان البنغاليين بانتزاع هذه الأراضي باستخدام أساليب مختلفة منها تزوير المستندات وطرد السكان الأصليين كرهاً من أراضيهم(76).
75亚洲土着和部落人民网称,政府掠夺土着人民和少数群体的土地是孟加拉国的国家政策,并允许孟加拉主流民众使用包括伪造文件等不同的方式掠夺土地,并强行将土着人民驱逐出它们的土地。 - إلا أن القوانين اللبنانية، وعلى الرغم من إقرارها بما هو مشار إليه أعلاه، لا تلحظ تدابير تحظر بشكل مطلق عدم الاتجار بهذه الوثائق في السوق السوداء، مع الإشارة إلى أن قانون العقوبات اللبناني يعاقب كل من أقدم على تزوير المستندات الرسمية وسهل استعمال ما هو مزور.
但是,尽管黎巴嫩法律载有关于上述方面的规定,但鉴于黎巴嫩《刑法》处罚任何伪造正式文件和为使用伪造文件提供便利者,本国法律并未制定任何特别禁止买卖此类文件措施方面的规定。