×

الوحدة المركزية للرصد والتفتيش的中文翻译

读音:
الوحدة المركزية للرصد والتفتيش造句

例句与用法

    更多例句:  上一页  
  1. 226- وأدت عملية التخطيط الاستراتيجي أيضا إلى نتيجة مؤداها أنه يمكن تعزيز التلازم الوظيفي إذا أمكن دمج عنصر المشورة الإدارية بشعبة المراجعة والمشورة الإدارية في الوحدة المركزية للرصد والتفتيش ووحدة التقييم المركزي.
    战略规划活动还得出另一个结论,即审计和管理咨询司管理咨询部分与中央监测和视察股和中央评价股的合并将加强职能的协同。
  2. 25-11 [الفقرة القديمة 25-14، بصيغتها المنقحة] في داخل مكتب خدمات الرقابة الداخلية، ستكون الوحدة المركزية للرصد والتفتيش شعبة الرصد والتقييم والمشورة مسؤولة عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي.
    11 [旧的订正过的第25.14段]在内部监督事务厅内,本次级方案这一部分的责任由中央监测和检查股承担。 监测、评价和咨询司承担。
  3. فلقد اتضحت على مر السنين الحاجة إلى تنسيق خطط عمل كل من الوحدة المركزية للرصد والتفتيش ووحدة التقييم المركزي، وأن من شأن توحيدها أن يحقق التلاحم الضروري بين رصد أداء البرامج وتقييم البرامج.
    多年来,中央监测和视察股和中央评价股协调其工作计划的需要日渐明显,两者的合并将在方案执行情况监测和方案评价之间建立必要的一致性。
  4. تتولى الوحدة المركزية للرصد والتفتيش المسؤولية عن إجراء عمليات التفتيش على الأنشطة المبرمجة، وصياغة تقرير أداء البرنامج لفترة السنتين الذي يقدمه الأمين العام إلى الجمعية العامة، واستخلاص الاستنتاجات بشأن تنفيذ البرامج من قِبل الإدارات والمكاتب التي يتعامل معها في ضوء الالتزامات المحددة في الخطط والميزانيات.
    D. 中央监测和视察股 208. 监视股负责检查已编入方案的活动,起草秘书长提交大会的两年期方案执行情况报告,总结各服务对象部门和办公室按计划和预算承诺执行方案的情况。

相关词汇

  1. الوحدة المتكاملة المشتركة中文
  2. الوحدة المجتمعية لرعاية الطفل中文
  3. الوحدة المختلطة للإمدادات中文
  4. الوحدة المركبة الأوروبية中文
  5. الوحدة المركزية لتقييم البرامج中文
  6. الوحدة المساعدة لتزويد الحمولة بالطاقة中文
  7. الوحدة المشتركة المتكاملة لإزالة الألغام中文
  8. الوحدة المشتركة بين اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ومركز الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية المعنية بالمستوطنات البشرية中文
  9. الوحدة المشتركة بين اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية للتطوير الصناعي والتكنولوجي中文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.