المبادئ والأهداف المتعلقة بعدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- تنفيذ المادة السادسة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية والفقرتين 3 و 4 (ج) من مقرر عام 1995 بشأن المبادئ والأهداف المتعلقة بعدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح النووي
《不扩散核武器条约》第六条以及1995年关于“核不扩散与裁军的原则与目标”的决定第3段和第4(c)段的执行情况 - وقد تجلى حقا الترابط الوثيق بين نزع السلاح وعدم الانتشار في المبادئ والأهداف المتعلقة بعدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح التي اعتُمدت في مؤتمر استعراض المعاهدة وتمديدها لعام 1995.
1995年审议和延期大会通过的 " 核不扩散与核裁军的原则和目标 " 真切反映出裁军同不扩散之间的密切联系。 - تنفيذ المادة السادسة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية والفقرتين 3 و 4 (ج) من مقرر عام 1995 بشأن المبادئ والأهداف المتعلقة بعدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح النووي
《不扩散核武器条约》第六条以及1995年关于 " 核不扩散与裁军的原则与目标 " 的决定第3段和第4(c)段的执行情况 - وتلاحظ رابطة أمم جنوب شرق آسيا في الوقت ذاته أن القرارات بشأن " المبادئ والأهداف المتعلقة بعدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح " تتضمن أحكاما تقضي بوجوب النظر في اتخاذ المزيد من الإجراءات لضمان حماية الدول غير الحائزة للأسلحة النووية من استخدام الأسلحة النووية ضدها أو التهديد باستخدامها.
同时,东盟注意到,关于核不扩散与核裁军的原则和目标的决定中载有应该考虑采取进一步措施,确保不对无核武器国家使用或威胁使用核武器的规定。 - وأضاف قائلا إنه يفضل اتباع صيغة الفقرة 13 من المبادئ والأهداف المتعلقة بعدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح وحذف عبارة " فور إكمال القضاء على الأسلحة النووية " ، التي غيَّـرت معنى هذه الفقرة.
他倾向于沿用《核不扩散与裁军的原则和目标》第13条的措辞,删除 " 一旦实现全面消除核武器 " 的用语,因为这种说法改变了这一段的含义。
相关词汇
- المبادئ المنظمة لاستخدام الدول للسواتل الأرضية في الإرسال التليفزيوني الدولي المباشر中文
- المبادئ المنظمة لنقل الأسلحة التقليدية中文
- المبادئ والأساليب للتحقق من إزالة الأسلحة الكيميائية中文
- المبادئ والأساليب للتحقق من إغلاق وإزالة مرافق إنتاج الأسلحة الكيميائية中文
- المبادئ والأهداف الأساسية للحماية المادية中文
- المبادئ والتوجهات الرئيسية لدورة البرمجة السادسة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي中文
- المبادئ والتوصيات التكميلية المتعلقة بتعدادات السكان والمساكن中文
- المبادئ والتوصيات المتعلقة بتعدادات السكان والمساكن中文
- المبادئ والتوصيات لنظام الإحصاءات الحيوية中文