القدرة على الاستيعاب的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وستحدد القدرة على الاستيعاب أو الحاجة إلى موارد إضافية عند إعداد البيان الكامل للآثار المترتبة على الميزانية البرنامجية الذي سيقدم إلى الجمعية العامة.
提交大会下一届会议的关于方案预算所涉经费问题的全部说明一旦编写完成,即可确定匀支的可能性或是否需要额外资金。 - وينبغي في الحالة المثالية أن تصاغ الخطط العامة لتنمية السياحة، استنادا إلى اعتبارات القدرة على الاستيعاب وعوامل السوق، بمشاركة الجمهور قبل الاضطلاع بمزيد من أعمال التطوير، وينبغي أيضا أن تخضع لتقييمات بيئية استراتيجية.
在理想情况下,基于承载能力和市场因素的整体旅游发展计划,应在进一步发展前让公众参与,也应经受战略环境评估。 - (ج) تتمثل المقومات الأساسية للبيئة الملائمة في توافر نظم عتيدة للملكية الفكرية، وهو ما يسهّل تدفق التكنولوجيات، وفي القدرة على الاستيعاب من أجل استخدام تلك التكنولوجيات، وفي رأس المال البشري الذي يساهم في القدرات الإنتاجية.
有利环境的关键内容包括能够促成技术流动的强大的知识产权体系、利用这些技术的吸引能力和有助于生产能力的人力资本。 - وثانيا، إن القدرة على استغلال المعارف الخارجية، ( " القدرة على الاستيعاب " )، ذات أهمية حاسمة في تقييم المستجدات العلمية والتكنولوجية وتتطلب استثمارات كبيرة.
第二,必须具备利用外部知识的能力( " 吸收能力 " ),用以评估新出现的科学和技术发展,还要有大量投资。 - ولما كانت أوجه ضعف القدرات الوطنية تؤدي في نهاية المطاف إلى عدم استدامة التدخلات الإنمائية، وبالتالي إلى تبديد الموارد، فقد بدأ الدعم المقدم من المانحين يعتمد على التفهم الفضل لتحديات القدرة على الاستيعاب في البلدان المشمولة بالبرامج.
由于国家能力薄弱会导致发展措施不可持续,进而造成资源浪费,捐赠方已开始要求更好地了解方案国家的吸纳能力,再决定是否提供支助。