التعدد العرقي的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويطبق مجلس الرقابة سياسات غير تمييزية فيما يتعلق بشؤون الموظفين، تكفل أن ينعكس في تكوين هيئة موظفي دائرة المدفوعات العامة طابع التعدد العرقي للطوائف في كوسوفو.
鉴理会应实行一视同仁的人事政策,确保科索沃公共出纳处工作人员的组成反映科索沃各社区的多族裔特征。 - أما حاليا، فإننا سنعتبر أن من الضروري ومن المهم استبقاء هذه التحفظات بالنظر إلى طابع التعدد العرقي والتعدد الثقافي لمجتمعنا والحالة الإجتماعية الراهنة في سنغافورة.
当前,我们认为,鉴于新加坡是一个多种族和多文化社会及我国当前的社会形势,坚持这些保留意见是必要和重要的。 - وأوصت الحلقة الدراسية، في ملاحظاتها واقتراحاتها الختامية بأنه ينبغي على المستوى الوطني أن تسلم الدول في تشريعاتها وثقافاتها بواقع التعدد العرقي والإثني والثقافي لسكانها، وأن تضع هذه التشريعات والثقافات موضع التنفيذ.
9. 在最后意见和建议中,研讨会建议各国在其立法和文化中应当承认和实现其人民的多种族、多族裔和多文化构成的现实。 - وعلاوة على ذلك، ينبغي أن تحظى كل تسوية بالقبول لدى شعب كوسوفو، وأن تضمن تنفيذ المعايير فيما يتعلق بطبيعة كوسوفو القائمة على التعدد العرقي وتعزيز استقرار المنطقة في المستقبل.
此外,任何解决方案都必须是科索沃人民可接受的,必须确保执行标准时考虑到科索沃的多族裔特点,必须促进该地区今后的稳定。 - 33- ويشجِّع الخبير المستقل السلطات الإيفوارية على إدراج التثقيف في مجال التعددية الثقافية في برامج التدريب الخاصة بعناصر الجيش والدرك والشرطة من أجل مراعاة بُعد التعدد العرقي للمجتمع الإيفواري ومن ثم لقواته الأمنية.
独立专家鼓励科特迪瓦当局在培训军人、宪兵和警察时纳入跨文化教育,以便兼顾科特迪瓦社会及其治安部队的多民族特征。
相关词汇
- التعبيرية التجريدية中文
- التعداد العالمي للزراعة في عام 2000中文
- التعداد القاعدي؛ تعداد الأساس中文
- التعداد الوطني السابع لسكان جمهورية الصين الشعبية中文
- التعدد الثقافي中文
- التعددية中文
- التعديل الأول لدستور الولايات المتحدة中文
- التعديل التاسع عشر لدستور الولايات المتحدة الأمريكية中文
- التعديل التاسع لدستور الولايات المتحدة الأمريكية中文