الاتفاقية الدولية لحماية الأرواح في البحر的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويتناول الفصل السادس من الاتفاقية الدولية لحماية الأرواح في البحر نقل جميع أنواع البضائع باستثناء السوائل والغازات السائبة.
《海上人命安全公约》第六章涉及各类货物的载运,但不包括散装液体和气体。 - ويمثل الفصل الخامس من الاتفاقية الدولية لحماية الأرواح في البحر والأنظمة الدولية لمنع التصادم في البحر الصكين الرئيسيين في هذا الصدد.
《海上人命安全公约》第五章以及《国际海上避碰规则公约》构成了这方面的主要文书。 - 27- وناقش الخبراء أيضاً الأعمال التي تقوم بها المنظمة البحرية الدولية، وبخاصة التعديلات على الاتفاقية الدولية لحماية الأرواح في البحر لسنة 1974.
专家们还讨论了国际海运组织的工作,特别是1974年《国际海上人命安全公约》的修正案。 - 2 من الاتفاقية الدولية لحماية الأرواح في البحر والمدونة الدولية لأمن السفن والمرافق المرفئية.
挪威现在尽力履行国际船舶和港口设施安全公约第十一章第2节以及国际船舶和港口设施安全手则和所规定的义务。 - 1 بغية التوفيق بين أحكام الاتفاقية الدولية لحماية الأرواح في البحر المتعلقة بتقسيم هيكل سفن الركاب والبضائع واستقرارها في حالة إصابتها بتلف.
海安会还通过经修正的第II-1章,以统一《安全公约》有关客船和货船的分舱和破舱稳性规定。
相关词汇
- الاتفاقية الدولية لتوحيد قواعد قانونية معينة متعلقة بسندات الشحن وبروتوكول التوقيع؛ قواعد لاهاي中文
- الاتفاقية الدولية لتوحيد قواعد معينة بشأن حصانة السفن المملوكة للدولة中文
- الاتفاقية الدولية لتوحيد قواعد معينة متعلقة بالامتيازات والرهونات البحرية中文
- الاتفاقية الدولية لتوحيد قواعد معينة متعلقة بتحديد مسؤولية ملاك السفن البحرية中文
- الاتفاقية الدولية لحظر استعمال الأسلحة النووية أو التهديد باستعمالها في أي ظرف من الظروف中文
- الاتفاقية الدولية لحماية الأصناف الجديدة من النباتات中文
- الاتفاقية الدولية لحماية الصحفيين العاملين في بعثات مهنية خطيرة في مناطق الصراعات المسلحة中文
- الاتفاقية الدولية لحماية الطيور中文
- الاتفاقية الدولية لحماية المؤدين ومنتجي التسجيلات الصوتية والمنظمات الإذاعية中文