×

الإشارة الدولية的中文翻译

读音:
الإشارة الدولية造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. (ب) قررت اللجنة أن تطلب إلى شعبة إدارة المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة بجنيف أن تبذل كل ما في وسعها لضمان استخدام الترجمة الفورية إلى لغة الإشارة الدولية والعروض النصية في جميع الجلسات العلنية والمغلقة التي تعقدها اللجنة؛
    委员会决定请联合国日内瓦办事处会议管理司尽一切努力,确保在委员会所有公开和私下会议中使用国际手语翻译和字幕。
  2. (د) تصوير المترجمين بلغة الإشارة الدولية وعرض الصور على شاشة لفائدة المشاركين في المناقشة ( مصوِّران ومخرج تلفزيوني لتصوير المترجمين بلغة الإشارة وعرض الصور على شاشة لتمكين الحاضرين في قاعة الاجتماعات من رؤيتهم ولتسهيل عرض الصور على الشبكة)؛
    (d) 拍摄和放映辩论的国际手语翻译(2名摄像师和1名电视导演,负责拍摄和放映翻译,以使与会者可以看到翻译并可通过网播收看);
  3. 5- ولتيسير وصول الأشخاص ذوي الإعاقة إلى مجلس حقوق الإنسان وتشجيعهم على المشاركة في أعماله على أكمل وجه ممكن، تم توفير الترجمة إلى لغة الإشارة الدولية وخدمة العرض النصي الآني كما جرى بث ذلك على شبكة الإنترنت.
    为了使人权理事会更贴近残疾人,并为鼓励残疾人尽可能充分参与理事会的工作,小组讨论会提供了手语翻译和流动字幕,并采用了网播形式。
  4. 24- سعت المفوضية، بالتعاون مع فرقة عمل مجلس حقوق الإنسان المعنية بالتسهيلات الخاصة بذوي الإعاقة، إلى ضمان الاستعانة بالترجمة إلى لغة الإشارة الدولية وبخدمة العرض النصي الآني خلال بعض اجتماعات مجلس حقوق الإنسان واللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، وعملت المفوضية على تحسين إمكانية وصول الأشخاص ذوي الإعاقة إلى المباني.
    人权高专办与人权理事会无障碍环境问题工作队合作,努力确保在理事会和残疾人权利委员会的某些会议期间使用国际手语传译和字幕,并改善残疾人无障碍进出建筑物的情况。
  5. 20- يقرر أيضاً إجراء مناقشته التفاعلية السنوية القادمة بشأن حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة أثناء دورته الثامنة والعشرين، في حدود الموارد المتاحة، والتركيز فيها على المادة 19 من اتفاقية الأشخاص ذوي الإعاقة، المتعلقة بالعيش المستقل والإدماج في المجتمع، وتزويدها بالترجمة بلغة الإشارة الدولية والترجمة النصية؛
    又决定在现有资源范围内,在理事会第二十八届会议上举行下一次关于残疾人权利的年度互动辩论,重点讨论《残疾人权利公约》关于独立生活和融入社区的第十九条,并使用国际手语翻译和字幕;

相关词汇

  1. الإسهال中文
  2. الإسْم والعُنْوان中文
  3. الإشارات中文
  4. الإشارات (فيلم)中文
  5. الإشارة الجاري استقبالها中文
  6. الإشارة الواردة中文
  7. الإشارة والنداء中文
  8. الإشباع المتأخر中文
  9. الإشبينات (فيلم)中文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.