非正規經濟部門就業的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- (ز) رحب فريق دلهي بالمبادرة التي اضطلعت بها اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ المتمثلة في وضع مشروع لتعزيز إحصاءات العمالة في القطاع غير الرسمي وأكد تعاون الفريق في تنفيذ المشروع؛
(g) 德里小组欢迎亚太经社会倡议制定项目,以加强非正规经济部门就业的统计,小组还保证在实施此项目方面给予合作; - وتشتغل معظم النساء الأخريات في القطاع غير الرسمي، ويعملن في الأعمال التجارية الصغيرة ذات المردود الاقتصادي المتدني جدا، بما في ذلك المزارع الصغيرة، وزراعة أعشاب البحر، وصناعة الأواني الفخارية والحرف اليدوية.
其他大部分妇女则在非正规经济部门就业,从事经济回报极低的小生意,包括小规模农耕、海藻养殖、制陶和手工艺品制作。 - (أ) تطبيق مفهوم " العمل غير الرسمي " بوصفه مختلفا عن " العمل في القطاع غير الرسمي " ؛
(a) " 非正规就业 " 概念的运用不同于 " 非正规经济部门就业 " 概念; - ولا تنطبق أحكام قانون العمل على العاملين في القطاع غير النظامي، بمن فيهم النساء، ولذلك اعتمد البرلمان وثيقة سياسة عامة بشأن العمل غير النظامي.
《劳动法》的有关条款不适用于那些在非正规经济部门工作的职工,包括女职工,因此议会通过了一份关于在非正规经济部门就业的政策文件。 - وإذ تلاحظ أن كثيرا من العاملات المهاجرات يعملـن عادة في الاقتصاد غير الرسمي وفي أعمال أقل اعتمادا على المهارات مقارنة بالرجال، مما يجعلهن أكـثر عرضة لسـوء المعاملة والاستغلال،
注意到许多移徙妇女往往在非正规经济部门就业,而且从事的工作与男子相比技术性较低,因而使这些妇女遭受虐待和剥削的风险较高,