非关税贸易壁垒的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وكان الهدف الرئيسي من إقامة تلك المنطقة هو إزالة الحواجز التجارية الجمركية وغير الجمركية، وإبرام اتفاق بشأن حرية تدفق السلع شمل المشتريات العامة، والمساعدة الحكومية، وحماية حقوق الملكية الفكرية، وقواعد المنافسة، واحتكارات الدولة، وغير ذلك.
它的主要目的在于消除关税和非关税贸易壁垒以及就货物的自由流通达成协议:公共采购、国家援助、保护知识产权、竞争规则、国家垄断等。 - ويشدد أيضا على أن تحرير التجارة بشكل فعّال يتطلب التصدي للتدابير الانفرادية التي قد تكون بمثابة حواجز تجارية غير جمركية، وعلى الحاجة إلى بذل جهود دولية للحد من هذه التدابير أو إزالتها.
《阿克拉协定》还强调,要实现有意义的贸易自由化,就要处理可能构成非关税贸易壁垒的单方面措施,并且国际社会需要努力减少或消除这类措施。 - وينطوي ذلك على إزالة التعريفة الجمركية وإلغاء تصاعديتها ووقف العمل بزيادتها إلى الحدود القصوى، وإتاحة فرص الوصول أمام قطاعات الخدمات التي تنخرط فيها البلدان النامية، وبخاصة في الأسلوبين 4 و1، ومعالجة مسألة الحواجز غير التعريفية.
这意味着取消关税、取消关税升级和关税高峰、提供发展中国家参与的服务行业的准入,尤其是模式4和模式1, 以及解决非关税贸易壁垒问题。 - 80- ومن الاتجاهات الجديرة بالملاحظة في النظام التجاري الدولي أنه، مع تناقص التعريفات الجمركية نتيجة للمفاوضات التجارية الثمان المتعددة الأطراف، ازدادت الأهمية النسبية للحواجز غير التعريفية، سواء بوصفها أدوات حماية أو من أجل وضع لوائح ناظمة للتجارة.
国际贸易体系的一个显着特征是,随着八轮多边贸易谈判带来的关税下降,非关税贸易壁垒作为保护和调整贸易的工具的相对重要性有所上升。 - (م) مواصلة السعي إلى تحرير التجارة بالاستعانة بوسائل منها نبذ السياسات التي تشوه التجارة والتخلي عن الممارسات الحمائية وإزالة الحواجز غير التعريفية أمام التجارة، كوسيلة ترمي، ضمن أهداف أخرى، إلى تحسين وصول البلدان النامية إلى الأسواق في قطاعات التصدير التي تستأثر باهتمامها.
(m) 继续推行贸易自由化,包括消除扭曲正常贸易的政策、保护政策和非关税贸易壁垒,以扩大发展中国家出口部门的市场准入机会;