阿拉伯人类发展报告的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وبالتحديد، أوجدت تقارير التنمية البشرية العربية معارف وقدَّمت منهاج عمل إقليمياً للمناقشة بشأن المواضيع ذات الأولوية، بما في ذلك تمكين المرأة و ' فجوة المعرفة` الإقليمية المتفشية.
特别是,《阿拉伯人类发展报告》已经形成认识,并且为一些优先主题的讨论,诸如妇女赋权和普遍的区域 " 知识差距 " ,提供了一个区域平台。 - وأعرب عن رأي مفاده أنه ينبغي للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا (الإسكوا) أن تشترك مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في إعداد تقرير التنمية البشرية العربية وأنه ينبغي تشجيع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على أن يطلب تعاون الإسكوا في ذلك الصدد.
有人认为,西亚经社会应该参与联合国开发计划署(开发计划署)编写阿拉伯人类发展报告的工作,而且应该鼓励开发计划署寻求西亚经社会在此方面的合作。 - ساعد تقرير التنمية البشرية في البلدان العربية وهو من المستحدثات الأخيرة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، في إثارة مناقشة واسعة النطاق داخل منطقة الشرق الأوسط بشأن ضرورة دعم قدرات الجنسين والحرية السياسية وسيادة القانون والحريات المدنية؛
最近,开发计划署有了一个创新,《阿拉伯人类发展报告》,这一创新帮助在中东针对妇女权力的必要性、政治自由、法治和公民自由等问题,掀起了一场范围广泛的辩论; - وقد أثار التقريران العربيان للتنمية الإنسانية الصادران في عامي 2002 و 2003، واللذان قامت على إعدادهما نخبة من الأكاديميين العرب لتقييم التحديات في مجالات الحكم والمعرفة والتمكين، مناقشات للسياسات العامة في سائر أنحاء المنطقة وخارجها.
由主要阿拉伯学术机构编写的2002年和2003年《阿拉伯人类发展报告》,评价了施政、知识和赋予权力等领域的挑战,已在整个阿拉伯地区和其他地区引起了对公共政策的辩论。 - وبينما جرى الترحيب بالمنهجية، تمت الإشارة أيضا إلى أنه ينبغي ألا يكون تقرير التنمية البشرية العربية سوى واحد من مدخلات إطار التعاون الإقليمي، ولا " قاعدته " ، وذلك لعدم القيام بمشاورات كافية مع الدول الأعضاء.
在欢迎这种方法的同时,还指出《阿拉伯人类发展报告》只是作为对区域合作框架的投入,而不是作为其 " 依据 " ,因为没有与会员国进行充分的协商。